Check out bluelight and pineapple pizza updates via twitter
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 9
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 8
+Utada Hikaru - FINAL DISTANCE
+Utada Hikaru - Goodbye Happiness
It took me almost a year, but I finally caught up to where the scanlations ended!
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 7
+Utada Hikaru - COLORS
+Utada Hikaru - Eternally
+Utada Hikaru - Fight the Blues
+Utada Hikaru - Be My Last
+Utada Hikaru - BLUE
+Utada Hikaru - Beautiful World
+Utada Hikaru - Can't Wait 'Til Christmas
+Utada Hikaru - Celebrate
Now that KH III is annnounced, maybe more people will be looking for Utada Hikaru lyrics? :)
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 5
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 6
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 4
+Yanagi Nagi - Yuki Toki
+Hana Yori Dango Volume 31 Part 3
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 2
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 3
I forgot to update that I had Chapter 2 up. . .oops! Catching up to the stalled scanlations :)
+Amuro Namie - FIRST TIMER feat. DOBERMAN INC.
+Amuro Namie - FAST CAR
+KOKIA - liar liar~ROMANTIC WALTZ
+KOKIA - One by one, day by day
+KOKIA - something blue, something red
+KOKIA - Where to go my love
+KOKIA - you are not alone
+KOKIA - Yume no Tochuu
Phew! That's the rest of the album!
+Kiss and Never Cry Chapter 3 Step 1
+KOKIA - Hito no Naka ni Aru Mono
+KOKIA - Hohoemi wo Wasurenai You ni
+KOKIA - Kioku no Hikari
+KOKIA - Ai wa Kodama suru
+KOKIA - Dance with the wind
+KOKIA - Eiga no You na Koi deshita
New KOKIA album!! <3
+Kiss and Never Cry Chapter 2 Step 8
+Amuro Namie - Free
+Kiss and Never Cry Chapter 2 Step 7
+Kiss and Never Cry Chapter 2 Step 5
+Kiss and Never Cry Chapter 2 Step 6
I miss working on a scanlation team. . .but everything I like reading is already being done. *sigh*
+Hana Yori Dango Volume 31 Chapter 2
+Hirano Aya - God knows...
I'm singing this in a small fundraiser today, OMG SO NERVOUS
+Hana Yori Dango Volume 31 Chapter 1
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 7
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 6
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 5
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 4
+AKB48 - Eien Pressure
+Koda Kumi - Koishikute
+NMB48 - Kitagawa Kenji
+Amuro Namie - Fish
+Amuro Namie - Four Seasons
+V6 - ROCK YOUR SOUL
+Perfume - Hurly Burly
+UVERworld - REVERSI
+Kasai Tomomi - Masaka
+Nogizaka46 - Seifuku no Mannequin
Happy New Year, everyone! I'm hoping to update like a madwoman until I have to go back to classes, so if you have requests, now is the time to submit!
+Kiss and Never Cry - Chapter 2 Step 4
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 3
+YUI - to Mother
+YUI - Parade
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 2
+Hana Yori Dango Volume 30 Chapter 1
+Hana Yori Dango Volume 29 Chapter 6
I cry every time.
+Hana Yori Dango Volume 29 Chapter 4
+Hana Yori Dango Volume 29 Chapter 5
+Kiss and Never Cry - Chapter 2 Step 3
+Hana Yori Dango Volume 29 Chapter 3
+Hana Yori Dango Volume 29 Chapter 2
Yeahhh, I'm going back to this old project to finally finish it! :)
+Amuro Namie - Drive
+Amuro Namie - Defend Love
+Ikimonogakari - Ryuusei Miracle
+Amuro Namie - Don't Lie to Me
+Amuro Namie - DARLING
+Amuro Namie - Dreaming I was dreaming
+Amuro Namie - Don't wanna cry
I don't want the new semester to start so hard.
+miwa - Kataomoi
+Amuro Namie - CROSS OVER
+Amuro Namie - COPY THAT
+Amuro Namie - CHASE THE CHANCE
+Amuro Namie - CAN YOU CELEBRATE?
+Amuro Namie - Concentration 20 (make you alright)
Long time no see!
+Maika - Oshiete yo ~Miseducation~
+Amuro Namie - B w/z you
+Amuro Namie - Bad Habit
+Amuro Namie - Break It
+Amuro Namie - Close your eyes, Close to you
+Amuro Namie - Come
+Kiss and Never Cry - Chapter 2 Step 2
Volume 2 Done! Only 8 more to go...
+Kiss and Never Cry - Chapter 2 Step 1
+Kiss and Never Cry - Step 10
+Kiss and Never Cry - Step 09
I'm on a roll!
+Kiss and Never Cry - Step 08
+Amuro Namie - butterfly
+Amuro Namie - better days
Yeahhh, so I'm doin' this now.
+Amuro Namie - ASKING WHY
+Amuro Namie - Body Feels EXIT
+KOKIA - Ano Hi no Watashi ni
+KOKIA - Sekai wo Tsutsumu Ribbon in our heart
+Kiss and Never Cry - Step 07
Loooove Ogawa Yayoi manga. So. Much.
+Amuro Namie - As Good As
+Amuro Namie - a walk in the park
I missed the deadline on the Hatsune Miku translation contest by FOUR DAYS (I didn't even know about it). There needs to be a mailing list or something for this stuff.
+Sashihara Rino - Sore demo Suki da yo
+Maika - Close to You
+Kiss and Never Cry - Step 06
Whoop, back from finals!
+Kiss and Never Cry - Step 05
Finals season is upon us. See you sporadically!
+Kiss and Never Cry - Step 04
+Kiss and Never Cry - Step 03
Happy St. Patrick's Day!
+Kiss and Never Cry - Step 02
Today is the 20th anniversary of the first broadcast of Sailor Moon. That makes me feel OLD.
+KOKIA - Transparent
Can't believe I missed this one somehow!
+Radwimps - Sakebe
+Nagisa Yuuko - Kyouto no Koi
A couple of requests from the bowels of the internet. Lots of people have translated a lot of the songs I want to translate already (not that that's ever stopped me before), so I've been trying to find stuff that people really want instead of things just I want to do. We'll see how long that lasts and how soon I go back to selfishness.
+Coeur de Pirate - Golden Baby
+Coeur de Pirate - Ava
Happy Leap Day!
+KOKIA - Hikari wo Atsumete
+KOKIA - Faraway
Leap Day = one more day before I have to pay March bills.
+KOKIA - life ~Seimei no Hibiki~
+KOKIA - New Day, New Life
More KOKIA songs! Hooray!
+KOKIA - Memorial days
+KOKIA - ZERO kara no Hajimari
She's coming out with a new album next month! So exciting!
+Itou Kanako - Hacking to the Gate
This song has been stuck in my head all morning, and was pretty fantabulous to translate. For once, someone wrote an anime opening song that not only was appropriate to the subject matter, but also retained enough poetry to be a stand-alone song without reference. Kudos!
+Coeur de Pirate - Adieu
+Coeur de Pirate - Danse et danse
Coeur de Pirate's latest album from 2011, Blonde
, is so good I could cry.
+Kiss and Never Cry - Step 1
This manga is finally over, so I can translate it! The scanlations are only on volume 4, so I don't feel as though I'm infringing on anyone's territory :) I love Ogawa Yayoi's work, so I've been looking forward to doing this one for a while.
+Perfume - Nee
+Perfume - Kareshi Boshuuchuu
Phew! I think that's all of 'em! Will be double checking :)
+Perfume - Jenny wa Gokigen Naname
+Perfume - Toki no Hari
So close to being dooooone.
+Perfume - Kokoro no Sports
+Perfume - Secret Message
Four to go! Also realized I never translated Transparent by KOKIA. How did I miss it? I'll have to rectify that.
+Perfume - Kasuka na Kaori
+Perfume - Oishii Recipe
+Matsuura Aya - Futari Osaka
+Nishino Kana - Where are you?
So lazy, don't want to do homework, just want to translate.
+Perfume - Elevator
+Perfume - SEVENTH HEAVEN
+Perfume - Voice
Slowly trudging along.
+Perfume - FAKE IT
+Perfume - Have a Stroll
+Perfume - MY COLOR
+Perfume - Laser Beam
Catching up on the Perfume songs I've missed.
+Utada Hikaru - Letters
+Utada Hikaru - Play Ball
+Perfume - 23:30
+Perfume - 575
Some work on discography projects. Whoooo.
+Utada Hikaru - Deep River
+Ryudogumi - Mi mo Kokoro mo
- By request.
+Kagamine Len - "Panda" virus
By request. Happy New Year, everyone!
+Amuro Namie - Sit! Stay! Wait! Down!
+Amuro Namie - Love Story
+Amuro Namie - arigatou
Merry Christmas! From Amuro Namie's new single.
+KOKIA - Ai to Heiwa to Ongaku to
+Perfume - AKIHABALOVE
+Perfume - Fushizen na GAARU
+Perfume - NACHURARU ni Koi shite
+Utada Hikaru - SAKURA Drops
+Perfume - Omajinai PERORI
+YUI - Separation
Some files I had hiding on my hard drive.
+KOKIA - Hikari no Hou e
+KOKIA - Watashi ga Mita mono
That's it! Now I really have done all of KOKIA's songs~~
+KOKIA - Hikari no Naka ni
+KOKIA - Nageki no Oto
+KOKIA - Sakura no Ki no Shita
I've had a few people ask me to translate Nageki no Oto. It's a really beautiful song!
+KOKIA - Anata to Deatte
+KOKIA - Inori
+KOKIA - Itsutsume no Kisetsu
+KOKIA - Kotonoha
+KOKIA - Mou Ichido...
+KOKIA - Oto no Tabibito
Catching up on the last of the KOKIA songs I haven't translated.
+KOKIA - Hontou no Oto
+KOKIA - Sora de Tsunagatteru
+KOKIA - Yasashii Shirabe
KOKIA~ I'm also considering translating KOKIA's blog, but there are 5 years of archives. That's quite a project. But just translating songs is somewhat lopsided, since the kind of language used in music is more poetic and less practical than that used in everyday speech. I'd like the practice (if I ever get the time). Maybe if there's some interest I'll do some sort of parallel blog with the translations instead of hosting them here.
+KOKIA - te a te
+KOKIA - from 16
+KOKIA - Daijoubu Daijoubu
Finally getting around to translating this album. Sorry, guys, I have song translating ADD.
+TEE - Baby, I Love You
+YUI - HELLO
As a friend put it, today is "One's singularity."
+Perfume - GLITTER
+Perfume - Spice
By request from a friend. Happy Birthday!!
+Goutou Maki - Nee. . .
+Goutou Maki - Non stop love Yoroshiku!!
+Goutou Maki - YOU
Some more requests, yay!
+Utada Hikaru - Shiawase ni Narou
+Utada Hikaru - Traveling
+Matsuda Seiko - Strawberry Time
+Gorie with Jasmine and Joann - PECORI NIGHT
Two songs by request. I'm so happy to get requests!
+Utada Hikaru - Time Limit
+Utada Hikaru - Drama
+Utada Hikaru - Kettobase!
+Utada Hikaru - Hayatochiri
+Utada Hikaru - Addicted to You
+Utada Hikaru - Eternally
+Utada Hikaru - Parody
Dammit, I translated Parody instead of Drama. Oops.
+NICO Touches the Walls - HOLOGRAM
I'm almost done watching Full Metal Alchemist: Brotherhood. This is the second OP. It's a great series, for anyone who needs to procrastinate, like me.
+Utada Hikaru - DISTANCE
+Utada Hikaru - Wait & See ~RISUKU~
+Utada Hikaru - Can You Keep a Secret?
Working my way slowly through the Distance album. Here's a taste.
+Kawamura Yuka - Asayake no Uta
+KOKIA - moment ~Ima wo Ikiru~
+KOKIA - Otona no Ookami
Hisashiburiiii. Everybody needs to go listen to Otona no Ookami. Now! Nownownownownow.
+Togawa Jun - Radar Man
+Kawamura Yuka - Asayake no Uta
+Perfume - love the world
+Perfume - Dream Fighter
+Perfume - edge
+Perfume - NIGHT FLIGHT
+Perfume - Kiss and Music
+Perfume - Zero Gravity
+Perfume - I still love U
+Perfume - The best thing
+Perfume - One Room Disco
+Perfume - Negai
I've been so happy to receive requests lately :) Thank you for all the appreciation and support.
+Utada Hikaru - Amai Wana ~ Paint it Black
+Utada Hikaru - Another Chance
+Utada Hikaru - B&C
+Utada Hikaru - First Love
+Utada Hikaru - Give Me a Reason
+Utada Hikaru - Never Let Go
+Utada Hikaru - Time Will Tell
Rest of First Love album up. Whoop.
+Utada Hikaru - In My Room
+Perfume - Polyrhythm
+Perfume - Plastic Smile
+Perfume - GAME
+Perfume - Baby Cruising Love
+Perfume - Chocolate Disco
+Perfume - Macaroni
+Perfume - Ceramic Girl
+Perfume - Secret Secret
+Perfume - Butterfly
+Perfume - Twinkle Snow Powdery Snow
+Perfume - Puppy Love
The entire album GAME by Perfume, by request from a friend.
+AKB48 - Heavy Rotation
+Utada Hikaru - Automatic
+Utada Hikaru - Movin' On Without You
+Aikawa Nanase - midnight blue
Here I am in the midst of finals, translating songs. I AM CRAZY. Also my next project is to translate all of Utada Hikaru's songs. She's popular, right? NEED SO MANY HITS OMG
+Perfume - Perfume
+Perfume - Sweet Donuts
+Perfume - Vitamin Drop
+Perfume - wonder2
+Perfume - Inryoku
+Perfume - Linear Motorgirl
+Perfume - Monochrome Effect
+Perfume - Perfect Star Perfect Style
It's about to be Death Season here in grad school land, so I wanted to get one last update in before that happened. Enjoy!
+Perfume - Computer City
+Perfume - Computer Driving
+Perfume - Electro World
+Perfume - Foundation
Back from the dead.
+L'Homme Parle - La Crise
Wow, it's been a while, huh? I haven't had time to get to the latest Skip Beat chapter yet, I know, I know, I'm terrible. I'll do my best, hang in there, guys. This is a song I've wanted to translate for a long time. It's fantastic, and you should check it out on youtube if you like hip-hop or French or politics at all.
+Skip Beat Chapter 163 Translation
So busy, can't talk!
+Skip Beat Chapter 162 Translation
Whooooo. I'm a grad student, so expect the updates to be fewer and farther between (but no less awesome!)
+KOKIA - single mother
+KOKIA - U-CHA-CHA
+KOKIA - Womoi
I did it. I finally translated allll of KOKIA's songs (well, the ones with Japanese lyrics. Il mare del suoni I will leave to our Italian-speaking friends). Now to move on to another project. Hoorah! It's taken such a long time, but has been really rewarding. I hope you guys enjoy the translations. I'll go back and fix the romaji which I know is wrong on certain songs (sometimes kanji have more than one reading and since I would translate at work, I didn't have access to the actual songs and was too lazy to go back later and be sure).
Note: "Womoi" is still pronounced "Omoi," but there's a classical Japanese feel to the lyrics, and "wo" eventually turned to "o" in some Japanese words.
+Skip Beat Chapter 161 TRANSLATION
Hey, I've moved across the country and am starting grad school this fall, so updates might not be as frequent. I'm hoping to keep the site up as much as possible, though, and cross your fingers, keep up with Skip Beat. I'm having a lot of problems with the internet at my new place (it's included with the rent, so I can't complain TOO much, but that also means I won't be getting anything better), too, and I couldn't even access my control panel for the site for some godawful reason. Anyway, I'm back. BAM!
+KOKIA - Love is Us, Love is Earth
+KOKIA - REAL WORLD
+KOKIA - Road to Glory~for Dragon Nest
+KOKIA - Saishuu Jouei
+KOKIA - The woman
Bam. Oh, so close to being done with KOKIA! I love REAL WORLD so much, guys, you don't even know.
+Hamasaki Ayumi - (don't)Leave me alone
+KOKIA - Kodoku na Ikimono
+KOKIA - Kono Chikyuu ga Marui Okage de
+Skip Beat Chapter 159 TRANSLATION
I'm moving in less than two weeks. HOMGZ.
+Amuro Namie - Dr.
+KOKIA - Dugong no Sora
+KOKIA - Fate
Fate was a huge bitch to translate. Dependent clause, dependent clause without resolution, dependent clause. . .ugggggh.
+Skip Beat Chapter 160 TRANSLATION
Yay! So. . .burned out. . .
+Amuro Namie - HIDE & SEEK
+KOKIA - Chinmoku
+Utada Hikaru - Uso Mitai na I Love You
I can't believe it's July already. I'm moving across the country in a month and a day. TERRIFYING!
+Hamasaki Ayumi - YOU
+Crystal Kay - Kitto
+Kobukuro - Donna Sora demo
Yay requests all fulfilled. My laptop is going in for repairs (FINALLY, took them FOREVER to admit that the disc drive was, in fact, broken), so I might be kind of AWOL for a while. Hooray.
+KOKIA - Birth
+KOKIA - Sekai no Owari ni
+KOKIA - Tsumihoroboshi no Uta
+Amuro Namie - SWEET 19 BLUES
I'm finally almost caught up with KOKIA's lyrics, and she releases another single. Must. Get. I'm up to her most recent album, REAL WORLD, which is definitely my favorite, even more so than THE VOICE. Gawd, how could one person be so freaking awesome without just exploding?
Since I'm so close to finishing (at least in my mind, until I look at the list of songs I have yet to translate, plus requests, eep, and manga translating, double eep), I think I'm going to start a grander project, to translate Amuro Namie, Hamasaki Ayumi, and Utada Hikaru's discographies. What do you think?
+KOKIA - Hajimari
+KOKIA - vintage love
+Ariane Moffatt - Bien dans rien
+Ariane Moffatt - Je veux tout
Urrrrrgh I'm trying to get back in the swing of things but the time is going too quickly.
+Hayashibara Megumi - Jama wa Sasenai (with Okui Masami)
+Superfly - Yasashii Kimochi de
+Skip Beat Chapter 158 TRANSLATION
+Skip Beat Chapter 157 TRANSLATION
Yeah, I know, it took forever. I apologize. But I still made it before 158 came out, so bam!
+AI - ONE
+Ikimonogakari - BLUEBIRD
+Ariane Moffatt - La Fille de L'Iceberg
+KOKIA - HOME
+KOKIA - SARUSUBERI no Yureru koro
+KOKIA - Wasuremono
Not dead, not chainsaw juggling.
Hey dudes and dudettes, I'm still alive. I had a bunch of files I had just been too lazy to format sitting around, so even though I've been crazy busy (moving, going to France for a week, moving AGAIN with my office), I wanted to assure you that I'm still updating the site, and longing for things to settle down so I can get back to translating. I know many of you are waiting on Skip Beat 157, but I honestly don't know when I'm going to have time to get to it. *Flight attendant voice* We thank you for your continued patience.
+KOKIA - Obaa-chan
+KOKIA - Ooki na Senaka
+AI - Sha La La
+Skip Beat Chapter 156 TRANSLATION
+Aikawa Nanase - midnight blue
+Hamasaki Ayumi - until that Day...
I translated midnight blue a long time ago, uploaded it to the site, and there was some sort of error and it became a blank page, and I hadn't saved the file. Hopefully that won't happen again because I'm sick of translating that song.
+AI - Believe
- by request
+Paris Match - SATURDAY NIGHT
+DREAMS COME TRUE - Osaka LOVER
Man I cannot type Dreams Come True without making a typo. EVER. Except when I did it just now, because I was trying to make a point. As usual.
+KOKIA - INFINITY
+Paris Match - TOPAZ AND DIAMOND
- by request
My car has so many problems I can't afford to fix.
+Skip Beat Chapter 155 TRANSLATION
Ahhh my poor fingers. . .
+KOKIA - Kono Mune no Kurushimi ga Itooshii Hodo ni Ikite
+KOKIA - Senka no Hana
I've been CRAZY busy lately, but I wanted to make time to do some translating because it calms me. KOKIA's new album, REAL WORLD, just came out the other day. It's AWESOME. I think I may love it more than The Voice, and that is saying something.
+KOKIA - Douke
+KOKIA - Gematoria
+KOKIA - Yoake~rebirth
I don't know if you could call it a "translation" for Gematoria so much as a cop out. Sorry, guys, the code-breakers are still working on that one.
+AI - FAKE feat. Amuro Namie
I love this song! I'm so hooked on it! SORE KURAI GA CHOUDO IIIIIIIIIIIIIII
+KOKIA - +sing
+KOKIA - Usu Momoiro no Kisetsu
+Paris Match - Izayoi
It's been a while, hey? Sometimes life catches up with you and the world of the internet has to take a backseat. KOKIA's coming out with a new album at the end of the month, so I'd better do some catching up myself!
+Skip Beat Chapter 154 TRANSLATION
I really hope the next chapter is a full 30 pages, Nakamura-sensei!
+Kiroro - Suki na Hito
For all the enren koibito out there :)
+Paris Match - Koi no Kizashi
- by request
+Captain Straydam - Mountain a Go Go Two
+KOKIA - Hanautage
â¥ Hanautage~ go listen!
+Paris Match - RAIN FALLS
- by request
+Paris Match - VOICE (alternate ver.)
- by request
My Firefox is doing some crazy thing with encoding lately. "Oh, you want me to auto-detect Japanese? Okay! *gibberish*" YEAH THAT'S WESTERN ENCODING FIREFOX THANKS FOR NOTHIN'
+Paris Match - ROCKSTAR
- by request
+KOKIA - Matsu~Mabara na Hikari
Trying to get back into the groove of things. I've felt like this for a while. Maybe there never was a groove.
+Skip Beat Chapter 153 TRANSLATION
What? Is it Chanukah, Christmas, and Kwanzaa all on the same day? Yes, yes, leave your sacrificial goats and garlands on the landing, please.
Yeah those first few pages were a breeze, WHOO I'M GONNA FINISH THIS IN RECORD TIME, and then HEY. PAGE 14, YOU CAN DIE IN A FIRE. I never want to zoom in that far on anything ever again. Don't you even start with me on the technical names for anatomy right now. I will cut you.
+hitomi - In the future
+Paris Match - Tokyo Bay
+KOKIA - Ai~Wazuka na Omoi
+Jena Lee - J'aimerais tellement
Whoa, I totally missed the 1 year anniversary of this site! Oops! Well, happy belated anniversary, BLT (hey, an unintentionally delicious acronym. Yes the next layout is going to feature a sandwich. If I ever get around to it). I've got some requests to keep me busy for a while. If you ever have anything crazy that no one has ever heard of and you want to sing along, I'm your (wo)man!
+Tacky & Tsubasa - Venus
+KOKIA - Kurumarete
Couldn't find a decoding of the Kokia-go on Kurumarete, so it shall remain ~mysterious~. I'm so tired -_- zzz
+Skip Beat Chapter 152 TRANSLATION
+KOKIA - Kimi wo Sagashite
+KOKIA - last love song
+KOKIA - Sumire~Hi to Tomo ni
+KOKIA - Shiro~Watashitachi no Hibiki
+KOKIA - Teo Torriatte (Let Us Cling Together)
+KOKIA - Seinaru Yoru ni~holly night
+KOKIA - Kokoro no Rousoku
+KOKIA - KARMA
Whooo! Only 26. . .more. . .KOKIA. . .songs. . .to go. . .
+AI - Senjou no MERII KURISUMASU
+AI - Touch the sky
+KOKIA - Kurenai~Negai
+KOKIA - Shiro~Watashitachi no Hibiki
Oy gevalt, I never want a dog.
+AI - BUTTERFLY
+AI - Crayon Beats
Yay, I'm back on the wagon! It feels good to be productive. I really want to redesign the site, but I have few skillz, so it takes me forever and there's lots of frustrated screaming at the computer. It's almost the 1 year anniversary of the site, and I can't just keep updating this main page all sloppy like. If you have some crazy awesome web designing skills and don't mind working for free (or for drawings. . .I draw, too!), I would love to hear from you at unrelatedwaffle [at] gmail.
+Skip Beat 151 TRANSLATION
I'm truly sorry for the delay, everybody, but real life does get in the way
all the time. My big project at work is over, so I can focus a little more on my own stuff when I get home again, including requests. Enjoy, albeit totally belatedly!
Yep, no update yet. I was 2/3 done with the Skip Beat translation and for some reason, the file I have saved is missing the last 6, very text-dense pages. >8(! やる気なくなるよ. I'm also crazy busy at my day job right now, so when I get home I can't even look at a computer screen anymore. I don't blame you if you go elsewhere for this chapter, but I've promised myself I'd finish it. . .eventually. It's not like it was that exciting, anyway, right? *nervous laugh*
+Amuro Namie - The Meaning of Us
Happy New Year! I've been slacking what with the long weekend, festivities, etc. Hopefully I'll get back on the translating wagon this week. I'm 2/3 done with the latest Skip Beat chapter, although I'm sure most of you have gone elsewhere by now. Oh well! Be patient!
+KOKIA - Inochi no Hikari
+KOKIA - Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai
Just a small update to let you know I'm still alive. Sort of. Did you know an oatmeal chocolate chip cookie has 450 calories? That ain't right.
+Skip Beat Chapter 150 TRANSLATION
I bruised my left hand and it hurts real bad. Can't type really well. Enjoy!
+Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Imouto Wasurecha Oshioki yo!
+KOKIA - Atatakai Basho
+KOKIA - Nukumori
+KOKIA - Yasashiku Sareru to Yasashiku Nareru Hana
I've been working on other stuff for a while. My birthday is next week, and I am going to get SOOO much free ice cream. Look out, world!
+Skip Beat Chapter 149 TRANSLATION
A couple days early, even! Thank you, internet. I must make a special note not to use this translation without my express permission. There was some kerfuffle with the last chapter and there were some hurt feelings on all sides. Let's all just enjoy manga and not make it a competition.
+KOKIA - cocoro
+KOKIA - HUMANITARIAN
+KOKIA - so sad so bad
*sigh* I feel like no one even reads this anyway. Blah dee blah blah blah!
+KOKIA - Futari no Musume
+KOKIA - Kakusei~open your eyes~
+BoA - Eien
I can't believe Thanksgiving is next week! Crazy.
+KOKIA - Ahiru no Kokoro
+KOKIA - Itsuka Dareka wo Aishita Toki
+KOKIA - Uchuu ga...
We're getting into the albums I don't know as well, exciting. Ever have one of those days where you feel really rushed for no reason? Yeah, that's how I feel today. *ZOOM*
+KOKIA - Chiisa na Uta
+KOKIA - Nanimo kamo ga Hoshi ni Natte
+KOKIA - Watashi ni Dekiru koto
I urge you, if you've never heard it, to listen to Watashi ni Dekiru koto, especially if you're feeling down and alone and like no one understands you. One of the things I really love about Kokia is that she really does care about the world, and strangers, and wants to give something to mankind through her music. None of us are really alone, and I'm not talking in the creepy "deity of your choice is always watching you" kind of way.
+Coeur de Pirate - Comme des enfants
+Coeur de Pirate - Le long du large
I'm having a really awful day. I need cheering up. Or a good cry. Or BOTH.
Capitalization rules are so arbitrary and yet, necessary.
+KOKIA - Lacrima
+KOKIA - Odayaka na Shizukesa
+KOKIA - Todokimasu You ni
+m-flo feat. AI, Hinouchi Emi, and Rum from Heartsdales - STARSTRUCK
Note to self: jhop lyrics do not make any sense.
+KOKIA - Tatta Hitotsu no Omoi
+KOKIA - Umaretate no Shiro
+KOKIA - Follow the Nightingale
I'm pretty burned out lately. I might need to take a little break.
+KOKIA - a girl
+KOKIA - I believe ~Umi no Soko kara~
+Nakashima Mika - Nagareboshi
My hands get so dry in the winter.
+Aikawa Nanase - Ai no Uta ï¿½Magenta Rainï¿½
+KOKIA - give & take
+KOKIA - Sora ni Taiyou, Anata ni Watashi
+KOKIA - Utau Hito
+KOKIA - Chouwa oto
+KOKIA - New season ~Yume ni Mukatte Fuku Kaze~
+KOKIA - Tsugi Au Toki wa
I hate Standard Time. SO MUCH.
Can't wait for that next chapter of whatever to be out? Check out bluelight and pineapple pizza updates viatwitter
. I've become everything I hate. I promise I will never post inane babblings about my personal life.
+Amuro Namie - WANT ME, WANT ME
+Amuro Namie - White Light
+Ootsuka Ai - Sakuranbo
Remember when Ootsuka Ai changed her name to Love for a while? That was crazy! I'm all caught up on requests and projects for now, so it's back to Kokia and random songs I hear on my mp3 player. Whee!
+Amuro Namie - Sexy Girl
+Amuro Namie - SO CRAZY
+Amuro Namie - Put Em Up!!
+Amuro Namie - ROCK STEADY
+BoA - LOSE YOUR MIND
+Hirano Aya - Lost my music
Some random stuff. I'm tired. It's Monday.
+Jena Lee - Insensible
+KOKIA - Kanashikute Yarikirenai
+KOKIA - Hello passing days
+KOKIA - Ningyo no Yume
BAM, back to KOKIA for a while. I apologize if the Jena Lee lyrics are inaccurate. My favorite source for French lyrics got shut down (when copyright law goes too far!), so I have to rely on less reliable sources. Love that Ningyo no Yume song, though. <3
+Amuro Namie - FUNKY TOWN
+Amuro Namie - GIRL TALK
+Amuro Namie - NEW LOOK
I'm finally done translating BEST FICTION (Jpop stars sure love caps lock, don't they?). All that's left is the formatting, the godforsaken formatting. Here's some of it. Bwah!
+Skip Beat Chapter 148 TRANSLATION
+Amuro Namie - Baby Don't Cry
+Amuro Namie - CAN'T SLEEP CAN'T EAT I'M SICK
More Amuro Namie~ Nothing else really exciting going on. How about you?
+Amuro Namie - ALARM
+Amuro Namie - ALL FOR YOU
I have a friend who bought BEST FICTION when we went to Japan, and she doesn't speak a lick of Japanese, so I decided to translate all the tracks for her. Whoooo!
+KOKIA - Sono Mama de Ii ~be as you are~
By request, but that's one of my favorite songs of all time. It's so sweet.
+Skip Beat Chapter 147 Translation
+KOKIA - Princess EHIME
+KOKIA - PINKU no Zou
Just reminding you all that from now on, all manga translations will be at my affiliate, pineapple pizza. Enjoy!
: I have moved all Skip Beat translations to pineapple pizza
, which was my old manga translation site in high school and college, and I'm just going to update manga translations there from now on. Blue Light is dedicated to lyric translations, and the layout is geared towards that. Be sure to check both sites often for frequent updates!
+Kimi ni Todoke Episode 20 Translation
- on pineapple pizza
I just got into Kimi ni Todoke, oh, last weekend, and it has CONSUMED MY LIFE. I'm anxiously awaiting a Bessatsu Margaret from October so I can read the latest ultimate climactic chapter, so I needed some way to satisfy that need for KnT.
+KOKIA - Ai no Melody
+KOKIA - Boku no Kimochi
I feel like I suck at everything lately. It's time for my Seasons-Changing Slump to kick in. Pass me the brownies and a sappy movie, please.
+KOKIA - Ashioto
+KOKIA - Ningen tte Sonna Mono ne
+Jena Lee - Victime Idï¿½ale
+Jena Lee - Ame Soeur
Well, the raws for Skip Beat 146 making the rounds are Chinese, not Japanese, and the nearest Japanese bookstore won't have the latest Hana to Yume for a month, so I guess I'm not translating this one (unless one of you kind souls has the Japanese raws). Oh well, it wasn't such a great chapter anyway. More KOKIA, plugging along...
+KOKIA - Yume ga Chikara
+KOKIA - Yuukyuu no Mori
+KOKIA - Shiawase no Hanataba
+Amuro Namie - WHAT A FEELING
Long time no see, eh? I'm trying to improve my French a little because I'm applying to grad school in that field, and Japanese keeps interfering. I'm really jittery (but productive!) today because I had that Tazo "Awake" tea. My caffeine tolerance has totally debased. I had no idea how much caffeine was in that tea before I drank it, and now I'll never drink it again. *zoom*
+LISA - Bad Men
+Hamasaki Ayumi - Haru yo, Koi
+Hamasaki Ayumi - NEVER EVER
Bad Men is a hilarious song. I'm sad I couldn't find the lyrics for the ad-libbed parts. Maybe I'll go back and add them from listening later, because "Fuck it, bring the hook back!" is just too funny. Definitely a pick-me-up.
And "Haru yo, Koi" is not originally by Hamasaki Ayumi, but that's the version I own, so that's where I'm sticking the lyrics.
+KOKIA - Different way
+KOKIA - so much love for you
+KOKIA - tell tell bouzu
+KOKIA - Remember the kiss
+KOKIA - Watashi no Taiyou
Now I'm going to have "Remember the kiss" stuck in my head ALL DAY!!
+KOKIA - sigh
+KOKIA - Tenshi
+Angela Aki - Tegami ~Haikei Juugo no Kimi e~
I love that Angela Aki song so hardcore. I can't listen to it without tearing up. Who DIDN'T have a miserable time at 15? Hey, teenagers, it gets better. Don't put up with stupid people who are mean to you and GO TO COLLEGE too!
+KOKIA - Mugenkyou
+KOKIA - say goodbye & good day
This week is going to be one of those weeks. *sigh*
My mom just opened an Etsy shop!
Please take a look :)
+KOKIA - Clap Your Hands!
+KOKIA - i-shiteru
I'm pretty tired. It's been a busy, long week. Must recharge this weekend. . .
+Skip Beat Chapter 145 Translation
+KOKIA - Mou Aisenai
+KOKIA - Bom bom!! DORAIBU Kimeyou
+KOKIA - CARE
Thankfully, there wasn't a lot of teeny tiny text, and this chapter was interesting, so I got to it in a timely fashion. Enjoy! And for the person who spoiled the chapter by posting a goddamn YOUTUBE VIDEO of it that came up on google's main page, please DIAF.
P.S. If anyone has Bom Bom or CARE, I'd looove to hear them ;D Let me know if you do, they're on less well-known albums that aren't purchasable anymore.
+KOKIA - Whisper
+KOKIA - Hana
When I wasn't trying to translate all of KOKIA's songs, she took like two years to release a new album. Now that I'm trying desperately to catch up, she releases every two months. Not that I'm complaining, but I guess I'd better keep trucking along if you all want her to keep releasing.
+Skip Beat 144 Translation
+Tamaki Hiroshi - SLOW TIME
+KOKIA - melody
+KOKIA - Mokuji
+KOKIA - say hi!
+KOKIA - tomoni
Sorry for the delay! The next chapter comes out in a few days already? It goes by much more quickly when you procrastinate forever on the old translation. . .ha ha ha ha ha. . .*hides*
+KOKIA - ?
All last month I was studying for the GRE, and now I'm free! Well, except from grad school applications. To those of you still waiting for the translation of the latest Skip Beat chapter, I'm working on it. Sorry it's so late, but I've been having some problems with my neck and shoulder, so I couldn't be on the computer for longer than I had to.
+Skip Beat 143 Translation
Hurrah! DONE. That was a killer.
Hi, everyone. I know you're waiting patiently (or not so patiently) for the translation to Skip Beat 143, but I had a very busy weekend, so I didn't have time to get to it. It will definitely be finished tomorrow, so just hold on for a little longer!
+BoA - Kiseki
+KOKIA - Kawaranai koto~since 1976~
+KOKIA - dandelion
+KOKIA - Pinch wa Chance
Some old favorites get new play.
+Stanislas - La dï¿½bï¿½cle des sentiments
Finally, I've followed through on something I promised to do! My first french lyrics translation. Oh, hurrah!
+Dohzi-T - better days feat. Kato Miriya & Tanaka Rouma
- by request
+Ragdoll - Wings of Heart
- by request
It's been awhile, ladies and gentlemen. I'm still here, just feeling kind of burned out and listless lately. Could this have anything to do with the fact that I'm studying for the GRE? I think it just might. Keep singing, everybody.
+Skip Beat 142 Translation
Whooo, enjoy! I thought I would have updated the site layout by this time. Shows how much I know. To those of you that have made requests, rest assured, I'm working on them.
+KOKIA - Kirari
Wow, guys, I am totally overwhelmed
by the amount of traffic that Skip Beat translation generated. Thank you so much. I hope you all enjoyed it. I was also contacted by FrankyHouse to use it in their *ahem*unauthorized*ahem* adaptation. I couldn't be more flattered.
I've also been inspired to revamp the site's layout, making it easier for me to update and add new sections, but I'm easily frustrated by HTML and CSS, so we'll see how long that takes me. I'll probably spend more time making the banner than coding the pages, knowing me.
+Skip Beat Act 141 Translation
I love Skip Beat, and I'm sick of seeing subpar, hard-to-read translations out there. So here you are, manga lovers. When I'm not too lazy, I'll put up a manga section on the site.
+YUI - again
I have not heard this song yet, but it must be either the longest or the most rapid song ever made, ever. God, that took it out of me.
+KOKIA - usaghi
I've been doing a lot of other translations lately, so I've fallen behind, but I just had to do this song. It's so beautiful! LISTEN TO IT.
+Morning Musume - Renai Revolution 21
+Shiina Ringo - Ariamaru Tomi
+Ikimonogakari - Futari
Has it really been over a month? I've been going on various vacations, and am finally back at the homestead (and over jet lag and other ailments). And yet I feel like I'm in kind of a translating slump. I'm a creature of moods, so I'm sure it'll pick up soon.
+Ikimonogakari - SAKURA
+Tohoshinki - Share the World
+Yuzu - Aitai
I'm too tired for comments. Enjoy.
+Kobukuro - Rururu
+Kuraki Mai - Puzzle
+Amuro Namie - Wild
+GIRL NEXT DOOR - Seeds of dream
+EXILE - Someday
I'm drowning my sorrows in translations lately. But my arm/wrist are getting cramped from all the formatting. And my right index finger hurts from all the clicking. Damn clerical work! Enjoy!
+KOKIA - Gekitsuu
+KOKIA - Jiyuu na Hito
+KOKIA - The Power of Smile
+Kobukuro - Niji
KOKIA's lyrics prior to 2003 are ridiculously hard to find. You'd think goo music would be all over that, but really they don't care about anything released before The Power of Smile, for some reason. I have no reliable source for "melody," and I'm sick of searching for it. If you happen to have the original insert, and could scan it for me, please let me know.
+Amuro Namie - Do Me More
+Akesaka Satomi - Setsuna no Kioku
+KOKIA - Sayonara wa Iwanai de
+KOKIA - Goes on Forever
Well, I got waitlisted (alternated) for JET. :( I was really sad when I heard, but I'm mostly over it. If I don't get in, I'm goin' to grad school! Huzzah. Cross your fingers for me that I do get in, though, because I still really want to go.
+Iida Toshinobu - Kienai Negai
- by request
For some reason, Kienai Negai
does not want to use the CSS. I have tried everything, and I've pretty much given up. I only copy and paste my lyrics into the same damn format every time, but this time it just freaked out and won't use it. I don't know, it's insane, and I'm sick of trying to deal with it. The lyrics are there, it's just not pink and beautiful, haHA.
I'm hungry all the time lately. I blame exercise.
Gawd, have any of you ever seen Paint Your Wagon
? It is fucking ridiculous!
+Kokia - Live Alone
+Kokia - Erika
Happy St. Patrick's Day! I hope you're all wearing green. . .*virtual pinch*
+Kokia - Hirusagari no Toki
+Kondou Takashi - Shounenki
+Kokia - River
Updated contact info page.
+kat-tun - ONE DROP
Phew. I had my JET interview this week, so I was killing myself studying for that and had very little time for translating. I also have an inkling to start adding some French artists on here, just because I need the practice.
+aiko - nageki no kisu
Finished moving all lyrics over from my former LJ community, jtranslation
. That was quite a job! My wrists are not happy about all that copy paste and tagging action.
Welcome to Blue Light Translations. I know the layout is pink, but I just felt like it. Don't ask me why this site is called what it is, because it just popped into my head as I was making the folder for it. I'm sure it's already a copyrighted name or some such, and I'll be forced to change it one day.
I'm truly lazy when it comes to coding layouts, and I just wanted to get some translations up and raring to go, so hopefully the content will outweighany aesthetic expectations you had.
You will need Japanese text support to view this page.