Amuro Namie
The Meaning of Us

過ぎて行った    たくさんの月日が
風に乗ってふわり    舞い戻った
そうね    少し落ち着いた仕草で
懐かしい響きの名前で    私を呼んだ

Sugiteitta    takusan no tsukihi ga
Kaze ni notte fuwari    maimodotta
Sou ne    sukoshi ochitsuita shigusa de
Natsukashii hibiki no namae de    watashi wo yonda


So much time has passed,
Riding gently on the wind, it comes back.
Yes, you called me, calmly,
By a name with a nostalgic ring.


あの頃と同じようで
照れくさくなったり
なんだか大人になったあなたに
少し戸惑う

Ano koro to onaji you de
Terekusaku nattari
Nandaka otona ni natta anata ni
Sukoshi tomadou


I became a little shy,
Just like I did back then.
I was a little bewildered
By how grown up you seemed.


もし全てのことに何か
隠れた意味があるのならば
そう きっとあの瞬間に
始まっていたんだ
私たちのStory
手を振る姿    愛しく見えて
わかった
I know the meaning of us

Moshi subete no koto ni nanika
Kakureta imi ga aru no naraba
Sou kitto ano shunkan ni
Hajimatteita n da
Watashitachi no story
Te wo furu sugata    itooshiku miete
Wakatta
I know the meaning of us


If there's some hidden meaning
To everything. . .
Yes, at that moment
Our story
Began.
The sight of you waving your hand is beloved to me,
I know,
I know the meaning of us.


背伸びしていた    生意気だった私
カッコつけてた    幼かったあなた
まるで昨日のように    思い出せるけれど
そんな相手は    この世に一人しかいないわ

Senobi shiteita     namaiki datta watashi
Kakko tsuketeta     osanakatta anata
Maru de kinou no you ni    omoidaseru keredo
Sonna aite wa    kono yo ni hitori shika inai wa


I stood on tiptoe, I was so shameless.
You were childish, and played it cool.
I remember it like it was just yesterday,
But there's only one person in this world who can claim that role.


あの頃に描いていた
未来とはちょっと違うけど
あなたがいてくれたら
強くなれる

Ano koro ni egaiteita
Mirai to wa chotto chigau kedo
Anata ga itekuretara
Tsuyoku nareru


The future we have is a little different
Than the one we imagined,
But I'm able to be strong
Because you were there for me.


もし全てのことに何か
隠れた意味があるのならば
そう    きっとこの瞬間を
乗り越えるために
あなたと出逢ったのね
その背中 頼もしく見えて
わかった
I know the meaning of us

Moshi subete no koto ni nanika
Kakureta imi ga aru no naraba
Sou    kitto kono shunkan wo
Norikoeru tame ni
Anata to deatta no ne
Sono senaka tanomoshiku miete
Wakatta
I know the meaning of us


If there's some hidden meaning
To everything. . .
Yes, I met you
So that I could overcome
This moment.
Your back looked so reliable,
I know,
I know the meaning of us.


昔のアルバム 広げなくても
知ってる    笑顔の時
いつもあなたが
Every page    そばにいた

Mukashi no ARUBAMU hirogenakute mo
Shitteru    egao no toki
Itsumo anata ga
Every page    soba ni ita


I know when you were smiling,
Even without opening the old photo albums.
You were with me
On every page.


もし全てのことに何か
隠れた意味があるのならば
そう    きっとあの瞬間に
始まっていたんだ
私たちのStory
手を振る姿    愛しくて

Moshi subete no koto ni nanika
Kakureta imi ga aru no naraba
Sou    kitto ano shunkan ni
Hajimatteita n da
Watashitachi no story
Te wo furu sugata     itooshiku miete
Wakatta
I know the meaning of us


If there's some hidden meaning
To everything. . .
Yes, at that moment
Our story
Began.
The sight of you waving your hand is beloved to me,


もし全てのことに何か
隠れた意味があるのならば
そう    きっとこの瞬間を
乗り越えるために
あなたと出逢ったのね
その背中    頼もしく見えて
わかった
I know the meaning of us

Moshi subete no koto ni nanika
Kakureta imi ga aru no naraba
Sou     kitto kono shunkan wo
Norikoeru tame ni
Anata to deatta no ne
Sono senaka     tanomoshiku miete
Wakatta
I know the meaning of us


If there's some hidden meaning
To everything. . .
Yes, I met you
So that I could overcome
This moment.
Your back looked so reliable,
I know,
I know the meaning of us.


Now I know…This is the meaning of us