Fukuhara Miho
ANYMORE ANYMORE ANYMORE
Everything's gonna be OK!
Everything's gonna be alright!
I know we'll see tomorrow
Everything's gonna be OK!
Everything's gonna be alright!
I know we'll see tomorrow
Everything's gonna be OK!
Everything's gonna be alright!
I know we'll see tomorrow
あぁ 忙しいって言い訳だって
本当はちゃんとわかってる
深くかぶったキャップの下で
うまく笑えない顔隠す
Aa   isogashii tte iiwake datte
Hontou wa chanto wakatteru
Fukaku kabutta KYAPPU no shita de
Umaku waraenai kao kakusu
Ahh, I make an excuse that I'm busy
But really I understand quite well,
Under my cap, worn low,
I hide that I can't smile naturally.
「どこへ向かうの?」
バカみたいにアナタに聞いた言葉
今でもわかんないけど
止まったり振り返ることも
間違いじゃないと思う
"Doko e mukau no?"
Baka mitai ni anata ni kiita kotoba
Ima demo wakannai kedo
Tomattari furikaeru koto mo
Machigai ja nai to omou
"Where are you going?"
You asked me, like a fool,
I still don't understand, but
I don't think stopping and turning around
Is a mistake.
※会いたい人がいて だから歌うよ
嵐が来ても傘がなくても
嘘でもいいから
笑え笑え 後ろ指さされても※
※Aitai hito ga ite   dakara utau yo
Arashi ga kite mo kasa ga nakute mo
Uso demo ii kara
Warae warae   ushiroyubi sasarete mo※
※There's someone I miss, so I sing,
Even if a storm comes, even if I don't have an umbrella,
I don't care if it's a lie,
Smile, smile, even if you talk about me behind my back.※
△愛 夢 未来 希望 形を変えて
響け 地球のはじっこまで
明日のことは
I don't know, You don't know
誰も知れない△
△Ai   yume   mirai   kibou   katachi wo kaete
Hibike   chikyuu no hajikko made
Ashita no koto wa
I don't know, you don't know
Daremo shirenai△
△Change the form of love, dreams, the future, hopes,
Ring out to the ends of the earth,
I don't know, you don't know
What will happen tomorrow,
No one can know.△
もう これ以上は無理ですって
何度目かで言いそうになる
窓から見える246は
今日も渋滞してるみたい
Mou   kore ijou wa muri desu tte
Nandome ka de iisou ni naru
Mado kara mieru 246 wa
Kyou mo juutai shiteru mitai
I've been about to say, "it's no use"
So many times,
The 246 I see from the window
Looks congested again today.
いい人ぶってバカみたいだね
アナタとはしゃいだ日
今頃 わかったよ
おめでとうって言いながら
泣いてたホントの意味
Ii hito butte baka mitai da ne
Anata to hashaida hi
Imagoro   wakatta yo
Omedetou tte ii nagara
Naiteta honto no imi
I was a fool, pretending to be a good person,
The day I had such fun with you,
Now I understand
The real reason you were crying
As you said "congratulations."
会いたい人がいて だから生きてる
早すぎる時間 追いつけなくても
かっこ悪くてもいい
笑え笑え もっと傷ついていけ
Aitai hito ga ite   dakara ikiteru
Hayasugiru jikan   oitsukenakute mo
Kakko warukute mo ii
Warae   warae   motto kizutsuiteike
There's someone I miss, so I'm living,
Even if you can't catch up to time, flowing along too fast,
You can be uncool,
Smile, smile, hurt me more.
△Repeat △Repeat △Repeat
自分らしさって自分の目で見えるかな?
誰かに触れることで初めて
すれ違ったり気づいたりするんだね

Jibun rashisa tte jibun no me de mieru ka na?
Dareka ni fureru koto de hajimete
Surechigatta kidzuitari suru n da ne

Is it possible for a person to see what "being oneself" is?
When someone touches you,
And you just miss each other, that's when you realize, isn't it?
※Repeat ※Repeat ※Repeat
愛 夢 未来 希望 形を変えて
響け 地球のはじっこまで
明日のことは
I don't know, You don't know
そう 誰も知れない
Ai   yume   mirai   kibou   katachi wo kaete
Hibike   chikyuu no hajikko made
Ashita no koto wa
I don't know, you don't know
Sou   daremo shirenai
Change the form of love, dreams, the future, hopes,
Ring out to the ends of the earth,
I don't know, you don't know
What will happen tomorrow,
That's right, no one can know.
Everything's gonna be OK!
Everything's gonna be alright!
Everything's gonna be OK!
Everything's gonna be alright!
Everything's gonna be OK!
Everything's gonna be alright!