GIRL NEXT DOOR
Seeds of dream

One day    なにもない大地に
そっと舞い降りた小さな夢が
Some day    かなえられるかな?
胸を張りながら、問いかけて来た

One day    nanimo nai daichi ni
Sotto maiorita chiisa na yume ga
Some day    kanaerareru ka na?
Mune wo hari nagara, toikaketekita


   One day, a little dream swooped down
   to Earth, which had nothing,
   Some day, will it come true?
   I asked, bracing myself.


それからの道のりは
泣いたり、笑ったり、ね
ただひとつだけいえるのは
一人じゃなかったこと

Sore kara no michinori wa
Naitari, warattari, ne
Tada hitotsu dake ieru no wa
Hitori ja nakatta...koto


   Since then, the journey has been full
   of tears and laughter,
   All I can say for sure
   is that I wasn't alone.


※Seeds of dream    冬を越えて
あの日の夢が実を結ぶよ
いま色とりどりの想い
弾ける、心の空
Day by day    降り注いだ
希望のヒカリと涙の雨
そして、あなたのやさしさで
生まれ変わるよ
Seeds of dream※

※Seeds of dream    fuyu wo koete
Ano hi no yume ga mi wo musubu yo
Ima irotoridori no omoi
Hajikeru, kokoro no sora
Day by day    furisosoida
Kibou no hikari to namida no ame
Soshite, anata no yasashisa de
Umarekawaru yo
Seeds of dream※


   ※Seeds of dream, overcome winter,
   The dream from that day will bear fruit,
   The multicolored emotions
   Burst forth, into the sky of the heart,
   Day by day, they rained down incessantly,
   The light of hope and the rain of tears,
   And, with your kindness,
   Will be reborn,
   Seeds of dream.※


Everyday    生まれた緑が
飛ばされないように守り続けて
These days    気づけばこの手に
いくつもの花が開き始めた

Everyday    umareta midori ga
Tobasarenai you ni mamoritsudzukete
These days    kidzukeba kono te ni
Ikutsumono hana ga hiraki hajimeta


   Every day, the seedlings were protected
   So that they weren't uprooted.
   These days, suddenly,
   So many flowers have begun to bloom.


喜ぶみんな、
まるで笑顔の花束だね
いつの日にか世界中を
埋め尽くせたらいいな

Yorokobu minna,
Marude egao no hanataba da ne
Itsu no hi ni ka sekaijuu wo
Umetsukusetara...ii na


   Everyone is so happy,
   It's like a bouquet of smiles,
   If they could cover the world
   One day...that would be nice.


Seeds of dream 春の風に
乗せた願いを届けるから
あなたに舞い降りた夢が
どうか叶いますように
One by one ひとりひとり
そんな風にいま思えたなら
陰る未来もいとしさで
輝き出すよ
Seeds of dream

Seeds of dream    haru no kaze ni
Noseta negai wo todokeru kara
Anata ni maiorita yume ga
Dou ka kanaimasu you ni
One by one    hitori hitori
Sonna kaze ni ima omoeta nara
Kageru mirai mo itoshisa de
Kagayakidasu yo
Seeds of dream


   Seeds of dream     the wishes
   Have been carried off by the spring wind,
   I pray that the wishes that flew from you
   Come true, somehow,
   One by one, one by one
   If we all thought of that wind,
   Even the dark future would
   Shine with love.
   Seeds of dream


ありがとうこれからも
大事に育ててくよ

Arigatou...kore kara mo
Daiji ni sodateteku yo


   Thank you...from now on,
   I'll raise them tenderly.


今度はこの願いが
その木に降り注いで
みんなの花が咲くことが
次の夢になるんだ

Kondo wa kono negai ga
Sono ki ni furisosoide
Minna no hana ga saku koto ga
Tsugi no yume ni naru n da


   My next dream,
   Is that those wishes
   Rain down from the trees,
   And bloom into flowers for everyone.

※Repeat