In the future
シルエット 鮮やかなシルエット
語ってる 未来は語ってる
また出会う あの場所 あの夢の中
SHIRUETTO azayaka na SHIRUETTO
Katatteru mirai wa katatteru
Mata deau ano basho ano yume no naka
Silhouette, a clear silhouette
Is telling, telling of the future.
We'll meet again, in that place, in that dream.
シルエット 鮮やかなシルエット
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる
SHIRUETTO azayaka na SHIRUETTO
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
Silhouette, a clear silhouette,
Surpassing common knowledge,
A miracle will surely happen to you.
いつもの朝のラッシュ
違うといえば
なにか違いたいと 思う心かな
いつもの駅バリ 話題のアイドル
何も変わらない 服がただ変わるだけ
Itsumo no asa no RASSHU
Chigau to ieba
Nanika chigaitai to omou kokoro ka na
Itsumo no ekibari wadai no AIDORU
Nanimo kawaranai fuku ga tada kawaru dake
The same old morning rush,
If I said, "there's something different,"
It would only be because I wanted something to be.
A popular idol is on the same old billboard in the station.
Nothing changes except the clothes.
もの足りなさを 感じてる 分かってきている
とぼけた感じて 笑い飛ばしてる訳にいかない
そろそろ 語ってる 未来は語ってる
Monotarinasa wo kanjiteru wakattekiteiru
Toboketa kanjite waraitobashiteru eki wake ni ikanai
Sorosoro katatteru mirai wa katatteru
I feel unfulfilled, I know,
I can't just smile and play dumb,
Soon, something will tell of the future.
シルエット 鮮やかなシルエット
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる
SHIRUETTO azayaka na SHIRUETTO
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
Silhouette, a clear silhouette,
Surpassing common knowledge,
A miracle will surely happen to you.
情けないままじゃ そのうち
捨てられる 早く見つけなよ
あふれだす 何かはあるから
Nasakenai mama ja sono uchi
Suterareru hayaku mitsuke na yo
Afuredasu nanika wa aru kara
If you're completely pitiful, eventually
You'll be thrown away, hurry up and find what you're looking for.
There's "something" overflowing everywhere.
語ってる 未来は語ってる
常識を 飛び越えて行く
奇跡はきっと君にかかってる
Katatteru mirai wa katatteru
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
The future, the future is being told,
Surpassing common knowledge.
A miracle will surely happen to you.
窓際のサボテン
青い空を見つめてる
大好きな風を めいっぱい浴びたい
Madogiwa no SABOTEN
Aoi sora wo mitsumeteru
Daisuki na kaze wo meippai abitai
A cactus by the window,
I look at the blue sky,
I want to bask in the wind that I love.
夜のロマンティック
朝のリアル ギャップを どーする?
眩しく光る 勇気を そろそろ どうしたもんかい?
このごろ語ってる 未来は語ってる
Yoru no ROMANTIKKU
Asa no RIARU GYAPPU wo doo suru?
Mabushiku hikaru yuuki wo sorosoro doushita mon kai?
Kono goro katatteru mirai wa katatteru
What'll you do
About the gap between your nighttime ideals and the morning reality?
It's shining, dazzlingly, what are you going to do about that courage?
The future is being told right now, right now.
目の前のビジョン打ち破って
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる
Me no mae no BIJON uchiyabutte
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
The vision before my eyes is broken,
Surpassing common knowledge,
A miracle will surely happen to you.
※月に吠え 太陽と燃え
いつまでも とがったダイヤで
不利な事 強く強い物に変えてく※
※Tsuki ni hoe taiyou to moe
Itsumademo togatta DAIYA de
Furi na koto tsuyoku tsuyoi mono ni kaeteku※
※Howling at the moon, burning with the sun,
Always turning a disadvantage to something strong,
With a sharp diamond.※
語ってる 未来は語ってる
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる
Katatteru mirai wa katatteru
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
The future, the future is being told,
Surpassing common knowledge.
A miracle will surely happen to you.
目の前のビジョン打ち破って
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる
Me no mae no BIJON uchiyabutte
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
The vision before my eyes is broken,
Surpassing common knowledge,
A miracle will surely happen to you.
情けないままじゃ そのうち
捨てられる 早く見つけなよ
あふれだす 何かはあるから
Nasakenai mama ja sono uchi
Suterareru hayaku mitsuke na yo
Afuredasu nanika wa aru kara
If you're completely pitiful, eventually
You'll be thrown away, hurry up and find what you're looking for.
There's "something" overflowing everywhere.
語ってる 未来は語ってる
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる
Katatteru mirai wa katatteru
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru
The future, the future is being told,
Surpassing common knowledge.
A miracle will surely happen to you.
シルエット 鮮やかなシルエット
常識を 飛び越えて行く
奇跡は きっと君にかかってる…
SHIRUETTO azayaka na SHIRUETTO
Joushiki wo tobikoeteiku
Kiseki wa kitto kimi ni kakatteru...
Silhouette, a clear silhouette
Surpassing common knowledge.
A miracle will surely happen to you.
(※Repeat)