Ikimonogakari
ホットミルク
HOTTO MIRUKU
   Hot Milk

遠のく思い出をそっと    甘い砂糖溶かして    飲み干した
信じるものは    この想いだけ
染み渡っていくのは    いつもの    ホットミルク

Toonoku omoide wo sotto    amai satou tokashite    nomihoshita
Shinjiru mono wa    kono omoi dake
Shimiwatatteiku no wa    itsumo no    HOTTO MIRUKU


   The memories recede softly, like sugar dissolving, and I drink,
   All I can believe in is this feeling,
   It spreads, like the hot milk I always have.


意味も無く迫る    不確かなもの    言葉では表せない
突き抜ける流星を    見逃しては    また一人    苦笑い
「さぁほら今がチャンス」と急かされても    また行方知れずのあたし
関係ないと笑って    かき混ぜんのは    いつものホットミルク

Imi mo naku semaru    fukaku na mono    kotoba de wa arawasenai
Tsukinukeru ryuusei wo    minogashite wa    mata hitori    nigawarai
"Saa hora ima ga CHANSU" to sekasarete mo    mata yukue shirezu no atashi
Kankei nai to waratte    kakimazen no wa    itsumo no HOTTO MIRUKU


   Something uncertain approaches without reason, I can't explain it in words,
   I miss the falling star overhead, I'm alone again, I smile bitterly.
   "All right, now's your chance," I urge myself on, but I don't know where I'm going,
   I laugh, it doesn't matter to me, I just mix the hot milk I always have.


本当に今欲しいもの    それはその理想ですか?
肝心なことはやっぱさ    ひとつの答えじゃ言えないものだってある

Hontou ni ima hoshii mono    sore wa sono risou desu ka?
Kanjin na koto wa yappa sa    hitotsu no kotae ja ienai mono datte aru


   Is that ideal what I really want right now?
   Although there isn't just one answer to what's really important.


遠のく思い出をそっと    甘い砂糖溶かして    飲み干した
微温くないから    苦くないから    薫る湯気とともにそっと
めくるめく日々は確かに    変わりゆくものだけ見せました
だけど消えない    この熱だけが これからもあたしをずっと動かしていく

Toonoku omoide wo sotto    amai satou tokashite    nomihoshita
Fumikunai kara    nigakunai kara    kaoru yuge to tomo ni sotto
Mekurumeku hibi wa tashika ni    kawariyuku mono dake misemashita
Dakedo kienai    kono netsu dake ga
Kore kara mo atashi wo zutto ugokashiteiku


   The memories recede softly, like sugar dissolving, and I drink,
   It's not lukewarm, it's not bitter, I drink softly, smelling the sweet steam,
   Those dazzling days just showed me what was changing,
   But this fever won't go away,
   It's what will always be pushing me on.


塞いだ耳に絡まんのは    人の言う理想でした
若干愛想笑って    噛み砕いたら    いつものホットミルク

Fusaida mimi ni karaman no wa    hito no iu risou deshita
Jakkan aisou waratte     kamikudaitara    itsumo no HOTTO MIRUKU


   People's ideals never got through my closed ears,
   I just smiled politely and drank my hot milk I always have.


憂鬱な世界なんてさ    意味無いと思いますか?
辛辣な未来だってさ    有り触れた    夢の一欠片だって担う

Yuuutsu na sekai nante sa    imi nai to omoimasu ka?
Shinratsu na mirai datte sa    arifureta    yume no hitokakera datte ninau


   Do you think our melancholy universe has no meaning?
   The future is bitter, but I still carry the shard of a banal dream on my shoulders.


近づく現実をちょっと    熱いミルクとともに    飲み干した
不味くないかな    渋くないかな    少しだけ迷うんだ    きっと
でも昨日の自分がごまかした    些細な傷も今日は飲み干すよ
心に決めたその瞬間に    染み渡っていくのは    いつもの    ホットミルク

Chikadzuku genjitsu wo chotto    atsui MIRUKU to tomo ni nomihoshita
Mazukunai ka na    shibukunai ka na    sukoshi dake mayou n da    kitto
Demo kinou no jibun ga gomakashita    sasai na kizu mo kyou wa nomihosu yo
Kokoro ni kimeta sono shunkan ni    shimiwatatteiku no wa     itsumo no HOTTO MIRUKU


   I drink a little of the coming reality with my hot milk,
   It's not too bad, it's not too bitter, I'm sure I'll hesitate a little,
   But I'll drink down the yesterday I deceived and my trivial wounds,
   I decided at that moment, it spreads, the hot milk I always have.


本当に今欲しいもの    それはその答えですか?
肝心なことはやっぱさ    この胸のなかに宿るものだって気付く

Hontou ni ima hoshii mono    sore wa sono kotae desu ka?
Kanjin na koto wa yappa sa    kono mune no naka ni yadoru mono datte kidzuku


   Is that answer what I really want right now?
   I realize that what's really important lives in my heart.


遠のく思い出と一歩    近づいた現実を混ぜました
甘いけど少しほろ苦い    まぎれもないあたしと知って
めくるめく日々は確かに    変わらないものこそ見せました
信じるものは    この想いだけ
染み渡っていくのは    いつもの    ホットミルク
ホットミルク… あたたかな    この胸に    染み渡る    ホットミルク
ホットミルク… あたたかな    この胸に    染み渡る

Toonoku omoide to ippo     chikadzuita genjitsu wo mazemashita
Amai kedo sukoshi horonigai    magiremonai atashi to shitte
Mekurumeku hibi wa tashika ni    kawaranai mono koso misemashita
Shinjiru mono wa    kono omoi dake
Shimiwatatteiku no wa    itsumono    HOTTO MIRUKU
HOTTO MIRUKU.... atataka na     kono mune ni     shimiwataru    HOTTO MIRUKU
HOTTO MIRUKU...    atataka na     kono mune ni    shimiwataru


   I mix the approaching reality with one step from my fading memories,
   It's sweet, but a little bitter, I'm certain, I know,
   Those dazzling days showed me what didn't change,
   All I can believe in is this feeling,
   It spreads, the hot milk I always drink.
   Hot milk. . .warm, it spreads in my heart, hot milk,
   Hot milk. . .warm, it spreads in my heart.