KOKIA
Family Tree
Japanese Romaji English
立派な樹の下には 立派な根が張ってる
長い時をかけて 大きく育ってゆくの
Rippa na ki no shita ni wa   rippa na ne ga hatteru
Nagai toki wo kakete   ookiku sodatteyuku no
Under a splended tree, there are splendid roots.
They grow bigger and bigger over a long stretch of time.
Family tree あなたと家族になってゆく
どんな花が咲くでしょう
どんな実がなるのでしょう
Family tree   anata to kazoku ni natteyuku
Donna hana ga saku deshou
Donna mi ga naru no deshou
Family tree, you and I are are becoming a family,
I wonder what kind of flower we'll make bloom,
I wonder what kind of fruit will be born.
Ah~
立派な樹の下には 立派な根が張ってる
長い時をかけて 大きく育ってゆくの 家族のように
Ah~
Rippa na ki no shita ni wa   rippa na ne ga hatteru
Nagai toki wo kakete   ookiku sodatteyuku no   kazoku no you ni
Ah~
Under a splended tree, there are splendid roots.
They grow bigger and bigger over a long stretch of time, like a family.
Family tree 新しい風が私を運ぶ
天と地に任せましょう 私は蒔かれた種
 
Family tree   atarashii kaze ga watashi wo hakobu
Ten to chi ni makasemashou   watashi wa makareta tane
Family tree, a new wind carries me,
I'll leave these seeds I've sown to the heavens and the earth.
立派な樹の下には 立派な根が張ってる
長い時をかけて 大きく育ってゆくの
Rippa na ki no shita ni wa   rippa na ne ga hatteru
Nagai toki wo kakete   ookiku sodatteyuku no
Under a splended tree, there are splendid roots.
They grow bigger and bigger over a long stretch of time.
立派な樹の下には 立派な根が張ってる
長い時をかけて 大きく育ってゆくの
家族のように 家族のように
Rippa na ki no shita ni wa   rippa na ne ga hatteru
Nagai toki wo kakete   ookiku sodatteyuku no  
Kazoku no you ni   kazoku no you ni
Under a splended tree, there are splendid roots.
They grow bigger and bigger over a long stretch of time,
Like a family, like a family.
立派な樹の下には 立派な根が張ってる
長い時をかけて 大きく育ってゆくの 家族のように
Rippa na ki no shita ni wa   rippa na ne ga hatteru
Nagai toki wo kakete   ookiku sodatteyuku no
Under a splended tree, there are splendid roots.
They grow bigger and bigger over a long stretch of time.
Family tree あなたと家族になってゆく
天と地に任せましょう 私は蒔かれた種
Family tree   anata to kazoku ni natteyuku
Ten to chi ni makasemashou   watashi wa makareta tane
Family tree, you and I are are becoming a family,
I'll leave these seeds I've sown to the heavens and the earth.