空に浮かぶ 雲に乗って
終わることのない 旅へ行こう
Sora ni ukabu kumo ni notte
Owaru koto no nai tabi e ikou
Riding on clouds floating in the sky
Let's go on a neverending journey.
*ゆれる風になって 眠る月の夜は
きらめく星になって あなたを見つめてる
*Yureru kaze ni natte nemuru tsuki no yoru wa
Kirameku hoshi ni natte anata wo mitsumeteru
*We become the fluttering wind the night of the sleeping moon
becomes sparking stars I gaze at you
闇のとばり静けさの中 はじまる
忘れかけた夢追いかけて ゆく旅
Yami no tobari shizukesa no naka hajimaru
Wasurekaketa yume oikakete yuku tabi
In the still darkness, hanging like a curtain it begins
I chase after a dream I've forgotten on this journey
ザビアツタ 時を越えて
ザビアツタ 熱く燃えて
遥かかなた地平線に
ZABIATSUTA toki wo koete
ZABIATSUTA atsuku moete
ZABIATSUTA chiheisen ni
ZABIATSUTA transcending time
ZABIATSUTA burning hotly
ZABIATSUTA on the horizon
ザビアツタ 時を越えて
ザビアツタ 熱く燃えて
今燃え上がる あのあさひのように
ZABIATSUTA toki wo koete
ZABIATSUTA atsuku moete
Ima moeagaru ano asahi no you ni
ZABIATSUTA transcending time
ZABIATSUTA burning hotly
It bursts into flames like the morning sun
丘の上の 鳥たちのように
翼広げ 旅へゆこう
Oka no ue no toritachi no you ni
Tsubasa hiroge tabi e yukou
Let's go on a journey like the birds
On top of the hill, spreading their wings wide.
*繰り返し
*Kurikaeshi
*Repeat
Note: ZABITSUITA is a made up word used in-game. I read on the Japanese wiki page that it means "transcending time," but I thought it would be redundant and unnecessary to translate it, so I just left it in.