KOKIA
5つ目の季節
Itsutsume no Kisetsu
The Fifth Season

はじめは 1人 ただ心の隙間を埋めるために
ピアノに向かい 音の中に自分の居場所を探していた
そんな私の歌を 好きだと言ってくれる人が
現れて から 少しずつ 歌う意味が変わっていった

Hajime wa   hitori   tada kokoro no sukima wo umeru tame ni
PIANO ni mukai   oto no naka ni jibun no ibasho wo sagashiteita
Sonna watashi no uta wo   suki da to itte kureru hito ga
Arawarete kara sukoshi zutsu   utau imi ga kawatteita


At first, I was alone, I turned to the piano and searched for my place in the sound
To fill the hole in my heart.
And then, when people started to appear who said
They liked my songs, little by little, the meaning of singing changed for me.


誰かの為に 紡がれる歌は 私を 新しい世界へ

Dareka no tame ni   tsumugareru uta wa   watashi wo   atarashii sekai e


The songs I spun for other people brought me to a new world.


あなたの笑顔が この歌に命を吹き込む 今
私は もう 何も 恐くはないの 1人じゃないこと 知っているから

Anata no egao ga   kono uta ni inochi wo fukikomu   ima
Watashi wa   mou   nanimo   kowaku wa nai no   hitori ja nai koto shitteiru kara


Your smile breathes life into these songs, now,
I'm not afraid of anything anymore, because I know I'm not alone.


誰かが自分のことを 必要としてくれていると
思えるこの場所が 私の輝ける場所となった

Dareka ga jibun no koto wo   hitsuyou to shite kureteiru to
Omoeru kono basho ga   watashi no kagayakeru basho to natta

When I think that someone needs me,
This place becomes my place to shine.


向かう場所を 見つけた歌は 迷うことなく羽ばたいてゆけるの

Mukau basho to   mitsuketa uta wa   mayou koto naku habataiteyukeru no


I'm flying towards my destination, towards the songs I've found.


あなたと新しい季節の中へと 踏み出す 今
私は自由に翼を広げ 心の先まで 飛んでゆけるの

Anata to atarashii kisetsu no naka e to   fumidasu   ima
Watashi wa jiyuu ni tsubasa wo hiroge   kokoro no saki made   tondeyukeru no


I'm stepping forward into the new season with you, now,
I spread my wings, freely, I'm flying to the edge of my heart.


音楽に開かれた扉の 5つ目の季節の中で
数えきれない出逢いを繰り返してゆく度に 大きく 育ってゆく 「うたの樹」

Ongaku ni hirakareta tobira no   itsutsume no kisetsu no naka de
Kazoekirenai deai wo kurikaeshiteyuku tabi ni   ookiku   sodatteyuku   "uta no ki"


In the fifth season, whose door was opened by music,
As the countless fated encounters happen, a "song tree" grows high.


あなたの笑顔が この歌に命を吹き込む 今
私は もう何も 恐くはないの 1人じゃないこと 知っているから
未来の先へ

Anata no egao ga   kono uta ni inochi wo fukikomu   ima
Watashi wa   mou nanimo   kowaku wa nai no   hitori ja nai koto shitteiru kara
Mirai no saki e


Your smile breathes life into these songs, now,
I'm not afraid of anything anymore, because I know I'm not alone.
To the future. . .