KOKIA
たった1つの想い
Tatta Hitotsu no Omoi
A Single Feeling


たった1つの想い貫く    難しさの中で僕は
守り抜いてみせたいのさ    かけがえのないものの為に    果たしたい    約束

Tatta hitotsu no omoi tsuranuku    muzukashisa no naka de boku wa
Mamorinuite misetai no sa    kakegae no nai mono no tame ni     hatashitai     yakusoku


A single feeling comes through, in the difficulty,
I want to show that I can hold fast, for the sake of what's irreplaceable to me, I want to fulfill my promise.


疑問だらけの世の中    答えは見つからないまま
それでも前に進むの    Why?
空へと伸びるイトスギ    まっすぐ指し示した道
今という奇跡を信じよう

Gimon darake no yo no naka     kotae wa mitsukaranai mama
Soredemo mae ni susumu no     why?
Sora e to nobiru itosugi     massugu sashishimeshita michi
Ima to iu kiseki wo shinjiyou


In this world of doubts, we can't find the answers,
Yet we continue to press forward and ask, why?
A cypress stretches towards the sky, showing a straight path,
Let's believe in the miracle of Now.


夢見たいな現実    この手で変えられるものなら

Yume mitai na genjitsu     kono te de kaerareru mono nara

If I can change this dreamlike reality with my own hands. . .


※たった1つの想い貫く    難しさの中で僕は
守り抜いてみせたいのさ    かけがえのないものの為に
波打っている鼓動に誓うよ    燃え尽きるまで走り続けよう
生きぬいてこそ    感じられる    永遠の愛しさの中    果たしたい    約束※

※Tatta hitotsu no omoi tsuranuku     muzukashisa no naka de boku wa
Mamorinuite misetai no sa     kakegae no nai mono no tame ni
Namiutteiru kodou ni chikau yo     moetsukiru made hashiritsudzukeyou
Ikinuite koso     kanjirareru    eien no itoshisa no naka     hatashitai    yakusoku※


※A single feeling comes through, in the difficulty,
I want to show that I can hold fast, for the sake of what's irreplaceable to me,
I swear to my undulating heartbeat, I'll keep running until I burn out,
Dying itself is feeling, in the eternal loveliness, I want to fulfill my promise.※


丘の下咲くヒマワリ    眩しく広がる黄色は
希望の光を照らすよ

Oka no shita saku himawari     mabushiku hirogaru kiiro wa
Kibou no hikari wo terasu yo


A sunflower blooms at the bottom of a hill, the dazzling, spreading yellow
Shines a light of hope.


変えられるものなら
違った生き方あるはずと

Kaerareru mono nara
Chigatta ikikata aru hazu to


If I can change it,
There must be a different way to live.


全て懸けよう    与えられた    時間の中で輝いていたい
ただ息をしてここに居るだけ    それだけなのに溢れ出す気持ち
僕には僕の幸せがある    そう思えるだけでどれほど
この瞬間が    愛おしいほど    光を放ってゆくよ

Subete kakeyou     ataerareta     toki no naka de kagayaiteitai
Tada iki wo shite koko ni iru dake     sore dake na no ni afuredasu kimochi
Boku ni wa boku no shiawase ga aru     sou omoeru dake de dore hodo
Kono shunkan ga     itooshii hodo     hikari wo hanatteyuku yo


I'll stake everything, I want to sparkle in the time I've been given,
Just breathing, just being here, that's all there is, but it makes my heart overflow.
Just thinking that I have my own happiness
Sheds light on how precious this moment is.


独りで進むには    長すぎる道のり
誰かがこの扉    開けないか待ってる

Hitori de susumu ni wa    nagasugiru michinori
Dareka ga kono tobira     akenai ka matteru


Going along this road alone, too long,
I'll wait to see if someone can open this door.


※Repeat