KOKIA
Whisper

月明かり    夜の闇に
隠れて愛をささやいてる
甘い夜よ    恋人達を
夜のベールで包み込んで隠しておくれ

Tsukiakari    yoru no yami ni
Kakurete ai wo sasayaiteru
Amai yoru yo    koibitotachi wo
Yoru no BEERU de tsutsumikonde kakushite okure. . .


   Moonlight. . .I whisper of secret love
   In the night's darkness.
   Oh, sweet night, the lovers
   Are concealed, wrapped in a veil of night.


恥ずかしがり屋の僕の為に
もう少し    もう少し
隠れてて    お月様

Hazukashigariya no boku no tame ni
Mou sukoshi    mou sukoshi
Kakuretete    otsuki-sama. . .


   I'm a shy person, so please
   Hide me, Moon,
   Just a little longer, just a little longer.


静けさの中に    君と僕の二人の息づかい
揃えばまた    ずれはじめる
まるで恋のイタズラのように

Shizukesa no naka ni    kimi to boku no futari no ikidzukai
Soroeba mata    zure hajimeru
Marude koi no itazura no you ni. . .


   In the hush, we breathe together,
   Our rhythms matching, then falling out of sync once more,
   Just like the teasing of love. . .


本当に眠っているの?
幸せはどこまでも深く
under the moonlight

Hontou ni nemutteiru no?
Shiawase wa dokomade mo fukaku
under the moonlight. . .


   Are you really asleep?
   My happiness is bottomless
   Under the moonlight. . .


愛しい人よ    恋しい人よ
君の寝息を聞きながら
夜が明けてゆく
under the moonlight

Itoshii hito yo    koishii hito yo
Kimi no neiki wo kikinagara
Yoru ga aketeyuku. . .
under the moonlight


   My beloved, my yearning,
   Night falls
   As I listen to your sleeping breath. . .
   Under the moonlight.