KOKIA
夢追人
Yumeoibito
Dream Chaser


一番高い所に登って
一番光る星を掴んだ
一番辛い道を選んで
一番強い心をまとった

Ichiban takai tokoro ni nobotte
Ichiban hikaru hoshi wo tsukanda
Ichiban tsurai michi wo erande
Ichiban tsuyoi kokoro wo matotta


I climbed to the highest point,
I grabbed the brightest star,
I chose the harshest road,
And I had the strongest heart.


海を渡る風が吹いた
カシオペアが近くに見えた

Umi wo wataru kaze ga fuita
KASHIOPEA ga chikaku ni mieta


The wind blew over the sea,
I saw Casseopeia nearby.


夢を追い続けた そしてここまで来た
でもどうしてかな 熱い涙が止まらない
うつむきかけた時 君の顔が見えた
差し出された白い腕が 翼に見えた

Yume wo oi tsudzuketa   soshite koko made kita
Demo doushite ka na   atsui namida ga tomaranai
Utsumuki kaketa toki   kimi no kao ga mieta
Sashidasareta shiroi ude ga   tsubasa ni mieta


I kept following my dreams, and I ended up here,
And yet, I wonder why. . .I can't stop these hot tears from flowing,
When I hit rock bottom, I saw your face,
The white arms you held out to me looked like wings.


いろんなことを経験したね
あんまり先を急がないでね
いろんな人に巡り会えたね
そんな旅なら悪くはないさ

Ironna koto wo keiken shita ne
Anmari saki wo isoganai de ne
Ironna hito ni meguriaeta ne
Sonna tabi nara waruku wa nai sa


I had lots of experiences,
Don't hurry too much to get to the future,
I met lots of kinds of people,
That kind of journey isn't so bad.


オリンポスの丘の上から
女神様の歌が聞こえた

ORINPOSU no oka no ue kara
Megami-sama no uta ga kikoeta


From the top of Mount Olympus,
I heard the song of a goddess.


夢を追い続ける もっと遠くへ行く
でもどうしてかな いつもみんなにいて欲しい

Yume wo oitsudzukeru   motto tooku e iku
Demo doushite ka na   itsumo minna ni ite hoshii


I'll keep following my dreams, going further and further,
And yet, I wonder why. . .I want everyone to be with me, always.


一番星よりも夏の星座が好き
君がいれば夜を越えて銀河になれる
君がいれば夜を越えて銀河になれる
君がいれば夜を越えて銀河になれる

Ichibanboshi yori mo natsu no seiza ga suki
Kimi ga ireba yoru wo koete ginga ni nareru
Kimi ga ireba yoru wo koete ginga ni nareru
Kimi ga ireba yoru wo koete ginga ni nareru


I like the summer stars more than the first evening star,
As long as you're here, they overcome the night and become the galaxy,
As long as you're here, they overcome the night and become the galaxy,
As long as you're here, they overcome the night and become the galaxy.