Kondou Takashi
少年期
Shounenki
   Youth

悲しい時には    町のはずれで
電信柱の明かり見てた
七つの僕には    不思議だった
涙うかべて    見上げたら
虹のかけらが    キラキラ光る
瞬きするたびに    形を変えて
夕闇にひとり    夢見るようで
しかられるまで    たたずんでいた
ああ    僕はどうして大人になるんだろう
ああ    僕はいつごろ大人になるんだろう

Kanashii toki ni wa    machi no hazure de
Denshinbashira no akari miteta
Nanatsu no boku ni wa    fushigi datta
Namida ukabete    miagetara
Niji no kakera ga    kirakira hikaru
Matataki suru tabi ni    katachi wo kaete
Yuuyami ni hitori    yumemiru you de
Shikarareru made    tatazundeita
Aa    boku wa doushite otona ni naru n darou
Aa    boku wa itsugoro otona ni naru n darou


   When I was sad, I would look at the lights
   Of the telephone poles at the end of town
   They were so mysterious to my seven-year-old eyes
   Which filled with tears as I looked up at them
   The rainbow fragments sparkled
   And in the blink of an eye, they would change shape
   I stood there, alone in the dark, as if in a dream
   Until my mother would scold me
   Ah, why do I have to grow up?
   Ah, when am I going to grow up?


目覚めた時は    窓に夕焼け
妙にさみしくて    目をこすってる
そうか僕は    陽ざしの中で
遊び疲れて    眠っていたのか
夢の中では    青い空を
自由に歩いて    いたのだけれど
夢から目覚めたら    飛べなくなって
夕焼け空が    あんなに遠い
ああ    僕はどうして大人になるんだろう
ああ    僕はいつごろ大人になるんだろう

Mezameta toki wa    mado ni yuuyake
Myou ni samishikute    me wo kosutteru
Sou ka boku wa    hizashi no naka de
Asobi tsukarete     nemutteita no ka
Yume no naka de wa    aoi sora wo
Jiyuu ni aruite    ita no da keredo
Yume kara mezametara    tobenaku natte
Yuuyakezora ga    anna ni tooi
Aa    boku wa doushite otona ni naru n darou
Aa    boku wa itsugoro otona ni naru n darou


   When I opened my eyes, the sunset came through the window
   Strangely lonely, I rubbed my eyes
   Oh, that's right, I got tired of playing
   In the sun, and fell asleep
   In my dream, I walked freely
   In the sky, but
   When I woke up, I could no longer fly
   The sunset sky was so far away
   Ah, why do I have to grow up?
   Ah, when am I going to grow up?