Puzzle
やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった
一人きりのTV 何も笑えない
誰のせいでもない もういなくても平気みたいな顔で 目をそらした
Yappari konya mo mata heya wo deteshimatta
Hitorikiri no TEREBI nanimo waraenai
Dare no sei demo nai mou inakutemo heiki mitai na kao de me wo sorashita
He left again tonight,
Nothing on TV makes me laugh,
It's nobody's fault, even though he's gone, I act like I'm okay, and avert my eyes.
ぶつかってまた落とした 携帯の待ち受けには
笑顔の二人がいる
お互いの名前が入ったメアドだけ 心つないでる
どうしても消せない
Butsukatte mata otoshita keitai no machiuke ni wa
Egao no futari ga iru
Otagai no namae ga haitta MEADO dake kokoro tsunaideru
Doushitemo kesenai
I pick up my phone and put it down again, waiting for him to call,
We're pictured, smiling,
Our hearts are only connected through the email addresses we have programmed in,
I can't delete it.
いつも肩ひじ張って 強がって生きていた
心に並べても 未完成なパズル
当たり前のように いつもそばにいたよね
ただそれだけでよかった
私に足りないピースの たった一つを見つけたい
そうパズルね
Itsumo kata hiji hatte tsuyogatte ikiteita
Kokoro ni narabete mo mikansei na PAZURU
Atari mae no you ni itsumo soba ni ita yo ne
Tada sore dake de yokatta
Watashi ni tarinai PIISU no tatta hitotsu wo mitsuketai
Sou PAZURU ne
I always lived with my shoulders back, my elbows tight,
Even with my heart lined up, an incomplete puzzle,
You were always by my side, it was only natural,
That was all I needed,
I want to find the one piece I'm missing,
Yes, it's a puzzle.
やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった
真夜中2時過ぎ 着信アリのマーク
留守電に残ってる 「またかける」の声に
すぐかけ直さない 言葉選ぶ
Yappari konya mo mata heya wo deteshimatta
Shinyachuu niji sugi chakushin-ari no MAAKU
Rusuden ni nokotteru "Mata kakeru" no koe ni
Sugu kakenaosanai kotoba erabu
He left again tonight,
After 2 a.m., I see the sign for a missed call,
He left a message, "I'll call again,"
I can't call back right away, I have to choose my words.
一人になりたいけど 一人ぼっちはいやだ
二人に慣れ過ぎてる
なんで言えなかったの 何をためらっていたの
ヤバいくらい 好きだった
Hitori ni naritai kedo hitoribocchi wa iya da
Futari ni naresugiteru
Nande ienakatta no nani wo tameratteita no
Yabai kurai suki datta
I want to be alone, but I don't want to be lonely,
I'm too used to us together,
Why couldn't I say it? Why was I hesitating?
I loved him so much it made me crazy.
ちりばめられた嘘 本当は見抜いてた
パズルみたい もうだめ 全然ハマらない
心地良い関係を 壊す覚悟があるなら
こらえきれずに流した涙は 誰も知らずに乾く 隙間うめてよ
そうパズルね
Chiribamerareta uso hontou wa minuiteta
PAZURU mitai mou dame zenzen hamaranai
Kokochiyoi kankei wo kowasu kakugo ga aru nara
Koraekirezu ni nagashita namida wa dare mo shirazu ni kawaku sukima umete yo
Sou PAZURU ne
Actually, I saw through all your lies,
It's like a puzzle, I can't do it anymore, I just don't care,
If I'm ready to destroy this comfortable relationship,
Then it's time to dry the tears I cried when I couldn't bear it, and close up the gap,
Yes, it's a puzzle.
でもいつか見つけたい 遠くの星に祈った すりきれ過ぎた胸の奥
ぽっかり空いた穴の 最後のピースはきっと あなただけじゃない
Demo itsuka mitsuketai tooku no hoshi ni inotta surikiresugita mune no oku
Pokkari aita ana no saigo no PIISU wa kitto anata dake ja nai
But, someday, I want to find it, I prayed to a far-away star, in the back of my worn-out heart,
The last piece to that gaping hole wasn't just you, after all.
とりとめないキスも 髪を触る指も
抱きしめる強さも 未完成なパズル
あなたの声する方へ 振り向いてみたけど どうにもハマらない
もう正直になっていいかな なれるのな ぶっこわせ!
そうパズルね
Toritomenai KISU wo kami wo sawaru yubi mo
Dakishimeru tsuyosa mo mikansei na PAZURU
Anata no koe suru hou e furimuitemita kedo dou ni mo hamaranai
Kou shoujiki ni natte ii ka na nareru no na bukkowase!
Sou PAZURU ne
The unstoppable kiss, the fingers touching my hair,
The strength of his embrace, an incomplete puzzle,
I turned to call out to him, but I just can't do it,
It would be nice if this was a step towards honesty, I wonder if I can be honest, break myself down!
Yes, it's a puzzle.