Skip Beat Chapter 145

translation by unrelatedwaffle [at] gmail

Head to http://www.faceorama.com/bluelight for all your Japanese lyric translation needs, and to pineapple pizza for all your manga translation needs!


Please do not use this translation without permission, and especially without credit. I have found my translations for other things posted on random sites or used in unauthorized scanlations, and I put a lot of effort into these as a volunteer because I love manga lovers. Please enjoy them, that’s what they’re here for, not for you to claim as your own.


Check out the Shiretoko campaign to preserve wildlife and promote Firefox! If enough people click through, a tree will grow on the banner!


unrelatedwaffle’s manga translation key:

Dialogue is listed by page number-panel number [000-00]. The page corresponds to actual page numbers and not file numbers when page numbers are available.

Line breaks indicate a new speech bubble.

Text in italics indicates thoughts/internal monologue.

Text in italics after a speaker’s name also in italics and preceded by tilde ~ are flashback/memory sequences (example: ~Tanaka: That was back in the day. . .)

Text in [square brackets] indicates asides/handwritten text.

Sound effects are in ALL CAPS.

Skip Beat Chapter 145 Translation

 

[001-1]    Caption:                 It’s not as sweet

                                                as it looks.

                The Magnificent Show-Biz Challenge

                Skip Beat!

                Act 145  Valentine’s Bag

 

                Nakamura Yoshiki                Volumes 1~22 Now on Sale!

 

[002-1]    Kyoko:                   --I always thought

                                                that the reason

                                                my heart beat so furiously on Valentine’s Day

                                                was from giving chocolates.

 

[003-1]    Ogata:                    . . .Kyoko-san. . .

[003-2]    Kyoko:                   Yes?

                Ogata:                    . . .Look. . .

[003-3]    Kyoko:                   Eh?
[003-4]    Kyoko:                   But,

 

[004-1]    Kyoko:                   if

                                                he had not come here today

 

[006-2]    Yashiro:                 . . .

[006-3]    Yashiro:                 . . .I wonder. . .

                SOUND                  SHINE

[006-4]    Yashiro:                 . . .if he’s here to see Kyoko-chan. . .

                                                [He must be. . .]

[006-5]    Yashiro:                 . . .Is he here for that chocolate. . .!?

                Chocolate:             Hatred

                Yashiro:                 [Is that bouquet a thank you!?]

                                                [U! It couldn’t be. . .]

                                                . . .Kyoko-chan. . .

                                                [How cruel!]

[006-6]    Yashiro:                 [And to specifically call her out like this!!]

                                                This all happened without anyone seeing!!

 

[007-2]    SOUND                  STEP

 

[008-2]    Sho:                        . . .You’re. . .

                                                making a really stupid face. . .

[008-3]    Kyoko:                   I. . .!

[008-4]    Kyoko:                   It’s because you look so out of place!!

                                                What the hell are you doing here?

[008-5]    Kyoko:                   Do you have a part-time job at a flower shop!?
                                                [Or is this for some TV show you’re doing!?]

                Sho:                        . . .

                                                . . .What. . .

                SOUND                  RUSTLE

[008-6]    Sho:                        . . .do you think

                                                of this?

                Kyoko:                   . . .Hah?

 

[009-1]    Caption:                 Moth Orchids

                                                Sparkling Beads

                                                Swarokvsky

                                                Freshwater Pearls

[009-2]    Kyoko:                   . . .

[009-3]    Kyoko:                   . . .I. . .

[009-4]    Kyoko:                   . . .It’s beautiful. . .

                SOUND                  UNCON TEAR*

                *Caption:               [Unconsciously tearing up]

                Sho:                        Right?
                Girls:                       . . .It looks expensive. . .

                                                The decorations look more expensive than the flowers. . .

[009-5]    Sho:                        It’s because it’s a bunch of the kind of stuff you like.

 

[010-1]    Sho:                        Of course you’re going to like it.

                Kyoko:                   !?

                                                [Wha. . .]

                                                Why did you get stuff I like. . .?
                Sho:                        So

[010-2]    SOUND                  TOSS

                Kyoko:                   !!!

[010-3]    SOUND                  RUSTLE

                Kyoko:                   [Ack!]

[010-4]    Kyoko:                   [Hey]     

                                                This is

[010-5]    Kyoko:                   heavy!!

                Sho:                        It’s yours.

[010-6]    Kyoko:                   !?
[010-7]    Sho:                        Congratulations.

                Ren:                        . . .!?

 

[011-1]    Yashiro:                 . . .Congratulations. . .?

[011-2]    Kyoko:                   . . .Uh. . .

                                                What. . .?
                Sho:                        We’ve been together a long time.

[011-3]    Sho:                        I’m the only one who knows that you’ve never dated.

                                                I’m the only one who could congratulate you.

                                                I’m congratulating you as a lifelong friend.

 

[012-1]    Sho:                        On your becoming the Vie Ghoul vocalist’s girlfriend.

[012-3]    Ogata:                    EHHHHH!?
[012-4]    Kyoko:                   Wh-

[012-5]    Kyoko:                   What the hell!?

                Omose:                   Kyoko-chan. . .!

 

[013-1]    Omose:                   You’re going out with VG’s vocalist!?
                                                [No way!! That’s amazing!!]

                Ohara:                    [You really do have a connection to Fuwa-kun!!]

                Omose:                   [How did you meet him!?]

                Caption:                 [He’s bewitching, and beautiful, he might not be human!]

                Caption:                 [A chorus of townspeople (all women)]

                Kyoko:                   We’re not dating!!
                Caption:                 [Omose-san and Ohara-san don’t know about the stalking incident.]

[013-2]    Kyoko:                   Hey, you!!

                SOUND                  RUSTLE

                Kyoko:                   Why am I going out with the Beagle!?

[013-3]    Kyoko:                   [What kind of sick joke is this!?]

                                                What’s been going on with you since yesterday!? You’re treating me like a

stupid woman who thinks of nothing but love affairs!!

[How annoying!!]

                Yashiro:                 . . .Hm?

[013-4]    Yashiro:                 So Kyoko-chan saw Fuwa yesterday. . .

                Ren:                        . . .

                Yashiro:                 [Huh?]

                                                Then she must have given him the chocolates then. . .

                Sho:                        [. . .Well. . .]

                                                That can’t be helped, can it?

                                                [Treating you like a stupid lovesick woman.]

[013-5]    Sho:                        He’s given you the run-around,

                                                and yet you still give him chocolate that says “Heart to Beagle.”

                Chocolates:           [Heart to Beagle]

                Caption:                 [You must really like Visual Kei.]

                Kyoko:                   I’m telling you!!
                                                [Are you still talking about that!?]

 

[014-1]    Kyoko:                   It didn’t say “Heart to Beagle”!!

[014-2]    Kyoko:                   This is what it really said!!

                SOUND                  CLICK

                Chocolates:           (Picture of Beagles) e ro*

*TL Note: These are hiragana that were part of the original message, which you’ll see soon.

[014-3]    Kyoko:                   Read it!!
                SOUND                  SMACK

                Sho:                        ?
                                                Beagle he-ro?*

                                                [What the hell is that?]

*TL Note: The hiragana for “he” is read as “e” only when used as a particle meaning “to/towards,” which is why he pronounces the “h” now.

                Kyoko:                   And!

[014-4]    Kyoko:                   If you replace all the missing pieces. . .

                SOUND                  SNAP CLICK SNAP CLICK SNAP

                Kyoko:                   What it really said

                                                was this!!

[014-5]    SOUND                  BAM!!

                Chocolates:           Go to Hell, Beagle (Hatred)

                                                (Jigoku e ochiro)

[014-6]    Both:                      !!!

 

[015-1]    Chocolate:             Hatred

 

[016-1]    Kyoko:                   [Got it!?]

                                                I had to make these chocolates for the Beagle because he held my sorrow and

weakness!!

[Combined with a lot of hatred!]

They’re chocolates that will condemn him to hell when he eats them!!

[016-2]    Kyoko:                   Remember this till the day you die!! Stupid Sho!!

                                                [If you treat me like an idiot again, I’ll curse you into the next century!!]

[016-3]    SOUND                  POINT

 

[017-1]    Kyoko:                   . . .Gasp. . .!

[017-3]    Kyoko:                   Tsuruga-san!!

                                                [Shit!! God dammit, me!!]

                                                Tsuruga-san is here, too!!

                                                [Aaaagh. . .!!]

                                                [He’s looking at me with no expression!!]

                                                I was so pissed off that I revealed I made chocolates for the Beagle!!

 

[018-1]    Kyoko:                   Even if he held my weakness,

                                                and even if they were cursed chocolates,

                                                I still gave in to my enemy!!

                                                Wh. . .what should I do. . .!?

[018-2]    Kyoko:                   He’ll definitely be fed up with me!!

                Yashiro:                 . . .

                                                . . .Those chocolates. . .

[018-3]    Yashiro:                 . . .Were for VG’s vocalist. . .

                                                VG’s vocalist. . .I mean, sure, I wonder how things got to that point, but. . .

[018-4]    Yashiro:                 Whatever the case,

                                                Just finding out that they weren’t meant for Fuwa. . .

 

[020-3]    Chocolates:           Go to Hell, Beagle! (Hatred)

[020-4]    Ohara:                    Th. . .that was unexpected. . .

                Omose:                   . . .Did Kyoko-chan really make that kind of chocolate. . .?

[020-5]    Omose:                   What in the world happened between her and VG’s vocalist. . .?
                Ohara:                    I don’t know. . .

                                                But. . .

[020-6]    Ohara:                    It seems like she was forced into it. . .

 

[021-2]    Kyoko:                   Wh-

[021-3]    Kyoko:                   What should I do!?

[021-4]    Kyoko:                   I’m so scared I can’t even look at Tsuruga-san!!

                                                I wonder what he must think.

                                                That I’m a coward!? A loser!? A chicken to end all chickens!?

                Caption:                 [Kyoko-speak for the most chickeny chicken.]

                Kyoko:                   [Ahh. . .]

                                                I’m not like that, Tsuruga-san!!

[021-5]    Kyoko:                   Those were circumstances that defied common sense. . .!!

                                                [Aaahhhh!]

                                                But there’s no way he’d believe me. . .!!

                                                [But! But!]

 

[022-1]    Kyoko:                   He was mad at me for being so easily deceived about the Corn thing. . .!!

[022-2]    Kyoko:                   If I try to tell him the truth, the same thing will happen all over again!!

                                                [If I mess it up, he’ll think of me as some sort of religious freak!!]

                                                No!!

                                                [Why do I have to be scolded!? I’m the victim!!]

[022-4]    Sho:                        . . .You sure are pathetic. . .

 

[023-1]    Kyoko:                   . . .What did you say. . .?
[023-2]    Sho:                        Well, you are you, after all. . .

[023-3]    Sho:                        I thought you’d finally caught yourself a man,

                                                but it was like this. . .

                                                . . .You’ll. . .

[023-4]    Sho:                        probably never get a man for the rest of your life. . .

                                                [How pitiable. . .]

                SOUND                  HEARTFELT

                Kyoko:                   [Shut up!]

                                                [Don’t say it all heartfelt!]

                                                I don’t need your pity!!

[023-5]    Kyoko:                   I’m well aware of my difficulties in that area!!

                                                [And whose fault is it!?]

                                                I’ll live alone, strong, wisely, sturdily!!

 

[024-1]    Sho:                        . . .

                Kyoko:                   Having your pity pisses me off even more!!

                                                Could you just act like a moron like usual!?
[024-2]    Sho:                        . . .

                                                . . .But it can’t be helped.

                                                [I do pity you.]

[024-3]    Sho:                        Even though it’s Valentine’s Day,

                                                all you had was this creepy guy to give chocolates to.

                Kyoko:                   How rude!

                                                I’ve never given chocolates to as many people as I did this year!
                                                There were ten people just from Dark Moon alone!

[024-4]    Sho:                        . . .People from Dark Moon?
                Kyoko:                   [Yeah!]

                                                I gave those actresses who were here before chocolates, too.

                                                [And the director!]

[024-5]    Sho:                        . . .

 

[025-2]    Kyoko:                   . . .?
                Sho:                        . . .

[025-3]    Yashiro:                 . . .Wha. . .

                                                What. . .?

[025-4]    Sho:                        . . .Did you. . .

                                                give them to Tsuruga Ren, too?
                Kyoko:                   Eh!?

[025-5]    Kyoko:                   I. . .

                                                I didn’t give any to Tsuruga-san. . .

                                                I mean. . .

[025-6]    Kyoko:                   I didn’t give him any chocolates. . .

 

[026-1]    Sho:                        . . .HAH. . .?

[026-2]    Sho:                        . . .So that means

[026-3]    Sho:                        You gave him something that wasn’t chocolates, right. . .?
                Kyoko:                   Discovered!!!

                                                Why is he making a joke of this!?

                                                Moko-san just let it pass!!

[026-4]    Sho:                        . . .

                                                . . .What did you give him. . .?
[026-5]    Kyoko:                   . . .Th. . .

                                                That’s none of your business!!
                                                [I don’t have to tell you!!]

 

[027-4]    Yashiro:                 . . .I wonder. . .

[027-5]    Yashiro:                 . . .What they’re talking about. . .

                                                [This whole time. . .]

                Ren:                        . . .I don’t know. . .

                Yashiro:                 They looked over here earlier,

                                                so I think they might be talking about Ren, but. . .

 

[028-1]    Ren:                        . . .

                Ogata:                    Um. . .

[028-2]    Ogata:                    Excuse me, everyone.

                                                We’re all ready to roll, here.

                                                Could you get on set?

                Yashiro:                 !
                Ren:                        . . .Oh. . .

[028-3]    Ren:                        Sure.

                                                Omose-san, Ohara-san!

                Omose:                   Ah!
                                                Okay, coming!
[028-4]    Ogata:                    Uh. . .m. . .

                                                Kyoko-san. . .

                Ren:                        Oh.

[028-5]    Ren:                        I’ll get. . .

 

[030-2]    Kyoko:                   --!!! !!! !!! !!!

 

To Be Continued in Hana to Yume Volume 20 (On Sale September 18)