Perfume
チョコレイト・ディスコ…
CHOKOREITO DISUKO...
Chocolate Disco


計算する女の子
期待してる男の子
ときめいてる女の子
気にしないふり男の子

Keisan suru onna no ko
Kitai shiteru otoko no ko
Tokimeiteru onna no ko
Ki ni shinai furi otoko no ko


A girl, calculating,
A boy, hoping,
A girl, her heart beating,
A boy, pretending not to care.


バレンタインが    近づいて
デパートの地下も揺れる
計算する女の子
期待してる男の子

BARENTAIN ga    chikadzuite
DEPAATO no chika mo yureru
Keisan suru onna no ko
Kitai shiteru otoko no ko


Valentine's Day is approaching,
The basement of the department store is swaying, too,*
A girl, calculating,
A boy, hoping.


お願い    想いが届くようにね
とっても    心こめた甘いの
お願い    想いが届くといいな
対決の日が来た

Onegai    omoi ga todoku you ni ne
Tottemo     kokoro kometa amai no
Onegai    omoi ga todoku to ii na
Taiketsu no hi ga kita


Please let my feelings reach,
They're so sweet, buried in my heart,
Please, I'd love if my feelings reached,
The day of confrontation has arrived.


チョコレイト・ディスコ…

CHOKOREITO DISUKO...

Chocolate disco...


計算する女の子
期待してる男の子
ときめいてる女の子
気にしないふり男の子

Keisan suru onna no ko
Kitai shiteru otoko no ko
Tokimeiteru onna no ko
Ki ni shinai furi otoko no ko


A girl, calculating,
A boy, hoping,
A girl, her heart beating,
A boy, pretending not to care.


お願い    想いが届くようにね
とっても    心こめた甘いの
お願い    想いが届くといいな
なぜか教室がダンスフロアに

Onegai    omoi ga todoku you ni ne
Tottemo     kokoro kometa amai no
Onegai    omoi ga todoku to ii na
Nazeka kyoushitsu ga DANSU FUROA ni


Please let my feelings reach,
They're so sweet, buried in my heart,
Please, I'd love if my feelings reached,
For some reason, the classroom has become a dance floor.

チョコレイト・ディスコ…

CHOKOREITO DISUKO...

Chocolate disco...


*The basement of Japanese department stores is where they have all the food items, so girls sometimes go there to buy fancy chocolates.