心のスポーツ
Kokoro no SUPOOTSU
A Sport for the Heart
冷たい風に 思い出をつないで
懐かしい歌 なんとなく口ずさんでる
Tsumetai kaze ni omoide wo tsunaide
Natsukashii uta nantonaku kuchizusanderu
My memories are tied to the chilly wind,
For some reason, I start humming an old song.
星が流れて 近くに落ちたなら
キミと二人で 今から拾いにゆこう
星がきらめいて 願いも叶うかな
街の明かりに 今日はじゃまされたくない
Hoshi ga nagarete chikaku ni ochita nara
Kimi to futari de ima kara hiroi ni yukou
Hoshi ga kirameite negai mo kanau ka na
Machi no akari ni kyou wa jama saretakunai
If the stars fell to earth,
I would go pick them up with you.
The stars sparkle, I wonder if my wish will be granted,
I don't want the lights of the city to get in the way today.
ほっぺたにキス キミがスキ
ドキドキドキが止まらないの
恋はきっと そうねきっと
心のスポーツなんだよねLOVE
こっち向いて ステキなBOY
あなたのハート射止めたいの
恋はきっと そうねきっと
心のスポーツなんだけど運動不足なの
Hoppeta ni KISU kimi ga suki
Dokidokidoki ga tomaranai no
Koi wa kitto sou ne kitto
Kokoro no SUPOOTSU nan da yo ne LOVE
Kocchi muite suteki na boy
Anata no HAATO sundometai no
Koi wa kitto sou ne kitto
Kokoro no SUPOOTSU nan dakedo undoubusoku na no
A kiss on the cheek, I love you,
I can't stop my heart from palpitating,
Love is definitely, yes, definitely
A sport for the heart, don't you think? Love!
Look at me, you wonderful boy,
I want to make your heart mine.
Love is definitely, yes, definitely,
A sport for the heart, but I'm out of shape.
白い景色に 切なくなりはしない
懐かしい色 街を少しずつ覆ってく
Shiroi keshiki ni setsunaku nari wa shinai
Natsukashii iro machi wo sukoshi zutsu ootteku
I won't get sentimental over the white scenery,
The nostalgic color covers the city bit by bit.
星が流れて 近くに落ちたなら
キミと二人で 今から拾いにゆこう
星がきらめいて 願いも叶うかな
街の明かりに 今日はじゃまされたくない
Hoshi ga nagarete chikaku ni ochita nara
Kimi to futari de ima kara hiroi ni yukou
Hoshi ga kirameite negai mo kanau ka na
Machi no akari ni kyou wa jama saretakunai
If the stars fell to earth,
I would go pick them up with you.
The stars sparkle, I wonder if my wish will be granted,
I don't want the lights of the city to get in the way today.
ほっぺたにキス キミがスキ
ドキドキドキが止まらないの
恋はきっと そうねきっと
心のスポーツなんだよねLOVE
こっち向いて ステキなBOY
あなたのハート射止めたいの
恋はきっと そうねきっと
心のスポーツなんだけど運動不足なの
Hoppeta ni KISU kimi ga suki
Dokidokidoki ga tomaranai no
Koi wa kitto sou ne kitto
Kokoro no SUPOOTSU nan da yo ne LOVE
Kocchi muite suteki na boy
Anata no HAATO sundometai no
Koi wa kitto sou ne kitto
Kokoro no SUPOOTSU nan dakedo undoubusoku na no
A kiss on the cheek, I love you,
I can't stop my heart from palpitating,
Love is definitely, yes, definitely
A sport for the heart, don't you think? Love!
Look at me, you wonderful boy,
I want to make your heart mine.
Love is definitely, yes, definitely,
A sport for the heart, but I'm out of shape.