Utada Hikaru
Fight the Blues


We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃなきゃね

We fight the blues
Kuyokuyo shitecha teki ga yorokobu
Otoko mo onna mo TAFU ja na kya ne


We fight the blues,
Moping about makes your enemy happy,
Men and women both have to be tough, don't they?


明るいニュース聞かせてあげる
笑う門には福来る

Akarui NYUUSU kikasete ageru
Warau kado ni wa fukukitaru


Let me tell you some good news,
Good fortune and happiness will come to the home of those who smile.


女はみんな女優
か弱いフリして めっちゃ強い
それでも守られたいんです

Onna wa minna joyuu
Kayowai furi shite   meccha tsuyoi
Sore demo mamoraretai n desu


Women are all actresses,
They pretend to be weak when they're actually really strong,
Even so, they want to be protected.


We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
流した涙は ぼくの自由
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃなきゃね

We fight the blues
Yuuutsu ni makesou ni natta hi mo aru
Nagashita namida wa   boku no jiyuu
We fight the blues
Kuyokuyo shitecha teki ga yorokobu
Otoko mo onna mo TAFU ja na kya ne


We fight the blues
There are days when we feel like we'll lose to the melancholy,
The tears I shed are my freedom.
We fight the blues,
Moping about makes your enemy happy,
Men and women both have to be tough, don't they?


金じゃ買えない
目には見えない
答えはメンタルタフネス

Kane ja kaenai
Me ni wa mienai
Kotae wa MENTARU TAFUNESU


It can't be bought with money,
It can't be seen with the naked eye,
The answer is mental toughness.


期待をされて プレッシャーすごい
それでもやるしかないんです

Kitai wo sarete   PURESSHAA sugoi
Soredemo yaru shika nai n desu

When someone pins their hopes on you, it's so much pressure,
But all you can do it just do it.


We fight the blues
調子の悪い時は深呼吸
こらえた涙は ぼくの一部
I hate to lose
鳴かぬなら鳴かせてみせようホトトギス
今宵もファイトのゴングが鳴る

We fight the blues
Choushi no warui toki wa shinkokyuu
Koraeta namida wa   boku no ichibu
I hate to lose
Nakanu nara nakasete miseyou hototogisu
Koyoi mo FAITO no GONGU ga naru


We fight the blues,
When you feel down, take a deep breath,
The tears I held back are a part of me.
I hate to lose
If the cuckoo won't sing, I'll make him,
Tonight, the gong rings to start the fight.


We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
流した涙は ぼくの自由
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃなきゃね

We fight the blues
Yuuutsu ni makesou ni natta hi mo aru
Nagashita namida wa   boku no jiyuu
We fight the blues
Kuyokuyo shitecha teki ga yorokobu
Otoko mo onna mo TAFU ja na kya ne


We fight the blues
There are days when we feel like we'll lose to the melancholy,
The tears I shed are my freedom.
We fight the blues,
Moping about makes your enemy happy,
Men and women both have to be tough, don't they?