Utada Hikaru
traveling

仕事にも精が出る
金曜の午後
タクシーもすぐつかまる(飛び乗る)
目指すは君

Shigoto ni mo sei ga deru
Kin'you no gogo
TAKUSHII mo sugu tsukamaru (tobinoru)
Mezasu wa kimi


I'm even able to find enthusiasm for my work
On Friday afternoon,
I grab a taxi right away (and jump in)
My goal is you.


「どちらまで行かれます?」
ちょっとそこまで
「不景気で困ります(閉めます)
ドアに注意」

"Dochira made yukaremasu?"
Chotto soko made
"Fukeiki de komarimasu (shimemasu)
DOA ni chuui"


"Where to, miss?"
Not too far,
"With this economy, I wish you were going further (I'm closing the door)
Watch your fingers."


風にまたぎ月へ登り
僕の席は君の隣
ふいに我に返りクラリ
春の夜の夢のごとし

Kaze ni matagi tsuki e nobori
Boku no seki wa kimi no tonari
Fui ni ware ni kaeri kurari
Haru no yoru no yume no gotoshi


Riding the wind up to the moon,
My place is next to you.
I suddenly snap out of my reverie,
It's just like a dream on a spring night.


Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこへ
Traveling 行くの?
遠くなら何処へでも

Traveling kimi wo
Traveling nosete
ASUFARUTO wo terasu yo
Traveling doko e
Traveling iku no?
Tooku nara doko e demo


Traveling I pick
Traveling you up
The asphalt is illuminated
Traveling where are
Traveling we going?
I don't care, as long as it's far.


Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
急ぐことはないけど

Traveling motto
Traveling yurase
Kowashitakunaru shoudou
Traveling motto
Traveling tobase
Isogu koto wa nai kedo

Traveling shake
Traveling more
I have an impulse to destroy,
Traveling fly
Traveling more
We don't have to hurry, though.


聞かせたい歌がある
エンドレスリピート
気持ちに拍車かかる
狙い通り

Kikasetai uta ga aru
ENDORESU RIPIITO
Kimochi ni hakusha kakaru
Nerai doori


There's a song I want to play for you
On endless repeat.
I spur my feelings on,
Like I planned.


波とはしゃぎ 雲を誘い
ついに僕は君に出会い
若さ故にすぐにチラリ
風の前の塵に同じ

Nami to hashagi   kumo wo sasoi
Tsui ni boku wa kimi ni deai
Wakasa yue ni sugu ni chirari
Kaze no mae no chiri ni onaji


Frolicking with the waves, inviting the clouds,
Then I meet you,
Because we're young, the moment is fleeting.
We are but dust in the wind.


Traveling 胸を
Traveling 寄せて
いつもより目立っちゃおう
Traveling ここは
Traveling いやよ
目的地はまだだよ

Traveling mune wo
Traveling yosete
Itsumo yori medacchaou
Traveling koko wa
Traveling iya yo
Mokutekichi wa mada da yo


Traveling bring your chest
Traveling closer to me
Let's stand out more than usual.
Traveling this isn't
Traveling the right place
We've not yet reached our destination.


Traveling 窓を
Traveling 下げて
何も恐くないモード
Traveling ここで
Traveling いいよ
全ては気分次第

Traveling mado wo
Traveling sagete
Nanimo kowakunai MOODO
Traveling koko de
Traveling ii yo
Subete wa jibun shidai


Traveling roll down
Traveling the window
I'm in Scared-Of-Nothing Mode.
Traveling you can
Traveling stop here
Everything depends on who you are.


みんな躍り出す時間だ
待ちきれず今夜
隠れてた願いがうずきます
みんな盛り上がる時間だ
どうしてだろうか
少しだけ不安が残ります

Minna odoridasu jikan da
Machikirezu kon'ya
Kakureteta negai ga uzukimasu
Minna moriagaru jikan da
Doushite darou ka
Sukoshi dake fuan ga nokorimasu


It's time for everybody to dance,
Tonight, there'll be no waiting,
My hidden desires ache.
It's time for everyone to party,
A little bit of worry remains inside me,
I wonder why.


Traveling 君を
Traveling 乗せて
アスファルトを照らすよ
Traveling どこに
Traveling いるの?
これからがいいところ

Traveling kimi wo
Traveling nosete
ASUFARUTO wo terasu yo
Traveling doko ni
Traveling iru no?
Kore kara ga ii tokoro


Traveling I pick
Traveling you up
The asphalt is illuminated
Traveling where are
Traveling we going?
Anywhere after here is a good place.


Traveling もっと
Traveling 揺らせ
壊したくなる衝動
Traveling もっと
Traveling 飛ばせ
止まるのが怖い ちょっと

Traveling motto
Traveling yurase
Kowashitaku naru shoudou
Traveling motto
Traveling tobase
Tomaru no ga kowai   chotto


Traveling get even
Traveling close to me
I have an impulse to destroy everything.
Traveling fly
Traveling even more
I'm a little scared to stop.


Traveling …