YUI
again

夢のつづき
追いかけていたはずなのに

Yume no tsudzuki
Oikaketeita hazu na no ni


   I should have pursued
   The rest of my dream, but. . .


曲がりくねった    細い道
人につまずく

Magarikunetta    hosoi michi
Hito ni tsumazuku


   The thin road twists and turns
   Tripping over people.


あの頃みたいにって
戻りたい訳じゃないの

Ano koro mitai ni tte
Modoritai wake ja nai no


   It's not like
   I want to go back to how it was then.


無くしてきた空を
探してる

Nakushitekita sora wo
Sagashiteru


   I'm searching
   For the sky I lost.


わかってくれますように

Wakattekuremasu you ni

   Please, let someone understand. . .


犠牲になったような
悲しい顔はやめてよ

Gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo


   Stop making that face
   Like you're being sacrificed.


罪の最後は涙じゃないよ
ずっと苦しく背負ってくんだ

Tsumi no saigo wa namida ja nai yo
Zutto kurushiku seotteku n da


   After a crime, there's no crying,
   Just this painful, constricting burden.


出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの?

Deguchi mienai kanjou meiro ni
Dare wo matteru no?


   I feel like I can't see the exit,
   Who am I waiting for in this maze?


白いノートに綴ったように
もっと素直に吐き出したいよ

Shiroi NOOTO ni tsudzutta you ni
Motto sunao ni hakidashitai yo


   I want to spit out honestly,
   Like when you write in a white notebook.


何から
逃れたいんだ

Nani kara
Nogeretai n da


   What
   am I trying to escape from?


現実ってやつ?

...Genjitsu tte yatsu?

   ...Reality?


叶えるために
生きてるんだって

Kanaeru tame ni
Ikiteru n da tte


   I'm living
   To make it come true.


忘れちゃいそうな
夜の真ん中

Wasurechaisou na
Yoru no mannaka


   On a night
   That seems forgettable


無難になんて
やってられないから

Bunan ni nante
Yatterarenai kara


   I can't
   Make it safe.


帰る場所もないの

...Kaeru basho mo nai no

   ...There's nowhere for me to go home to.


この想いを    消してしまうには
まだ人生長いでしょ?(I'm on the way)

Kono omoi wo    keshiteshimau ni wa
Mada jinsei nagai desho? (I'm on the way)


   Even if this memory fades,
   I have a long life to live, right? (I'm on the way)


懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

Natsukashiku naru
Konna itami mo kangei jan


   I become nostalgic,
   I welcome this pain, too.


謝らなくちゃいけないよね
ah    ごめんね

Ayamaranakucha ikenai yo ne
Ah    gomen ne


   I have to apologize, don't I?
   Ah, I'm sorry.


うまく言えなくて
心配かけたままだったね

Umaku ienakute
Shinpai kaketa mama datta ne


   I couldn't express it,
   So you just worried.


あの日かかえた全部
あしたかかえる全部

Ano hi kakaeta zenbu
Ashita kakaeru zenbu


   Everything in that day,
   Everything in tomorrow


順番つけたりは
しないから

Junban tsuketari wa
Shinai kara


   I won't
   Put it in order.


わかってくれますように

Wakattekuremasu you ni

   Please, let someone understand. . .


そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで
見えんだもん

Sotto me wo tojita n da
Mitakunai mono made
Mie n da mon


   I closed my eyes, softly.
   I can still see
   The things I don't want to see.


いらないウワサにちょっと
初めて聞く発言どっち?

Iranai uwasa ni chotto
Hajimete kiku hatsugen docchi?


   What's the first thing
   You heard from that worthless rumor?


2回会ったら友達だって??
ウソはやめてね

Nikai attara tomodachi datte??
Uso wa yamete ne


   If we meet again, we'll be friends, right??
   Stop lying.


赤いハートが苛立つように
身体ん中燃えているんだ

Akai HAATO ga iradatsu you ni
Karada n naka moeteiru n da


   My body is burning inside,
   Like my red heart is irritated.


ホントは
期待してんの

Honto wa
Kitai shiten no


   Actually,
   I have great expectations.


現実ってやつ?

...Genjitsu tte yatsu?

   ...Of reality?


叶えるために
生きてるんだって

Kanaeru tame ni
Ikiteru n datte


   I'm living
   So that it will come true.


叫びたくなるよ
聞こえていますか?

Sakebitaku naru yo
Kikoeteimasu ka?


   I want to scream.
   Can you hear me?


無難になんて
やってられないから

Bunan ni nante
Yatterarenai kara


   I can't
   Make it safe.


帰る場所もないの

...Kaeru basho mo nai no

   ...There's no place for me to go home to.


優しさには    いつも感謝してる
だから強くなりたい(I'm on the way)

Yasashisa ni wa    itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)


   I'm always grateful for kindness,
   That's why I want to become strong (I'm on the way)


進むために
敵も味方も歓迎じゃん

Susumu tame ni
Teki mo mikata mo kangei jan


   So that I can go forward,
   I welcome both enemies and allies.


どうやって次のドア
開けるんだっけ?考えてる?

Dou yatte tsugi no DOA
Akeru n dakke? Kangaeteru?


   How was it that I was supposed to
   Open the next door? Are you thinking about it?


もう引き返せない
物語    始まってるんだ

Mou hikikaesenai
Monogatari    hajimatteru n da


   I can't go back
   The tale is beginning.


目を覚ませ    目を覚ませ

Me wo samase    me wo samase

   Open your eyes, open your eyes.


この想いを    消してしまうには
まだ人生長いでしょ?

Kono omoi wo    keshiteshimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?


   Even if this memory fades,
   I have a long life to live, right?


やり残してるコト
やり直してみたいから

Yarinokoshiteru koto
Yarinaoshite mitai kara


   I'd like to try doing over
   What I've left unfinished.


もう一度ゆこう

Mou ichido yukou

   Let's go once more.


叶えるために
生きてるんだって

Kanaeru tame ni
Ikiteru n datte


   I'm living
   So that it will come true.


叫びたくなるよ
聞こえていますか?

Sakebitaku naru yo
Kikoeteimasu ka?


   I want to scream.
   Can you hear me?


無難になんて
やってられないから

Bunan ni nante
Yatterarenai kara


   I can't
   Make it safe.


帰る場所もないの

...Kaeru basho mo nai no

   ...There's no place for me to go home to.


優しさには    いつも感謝してる
だから強くなりたい(I'm on the way)

Yasashisa ni wa     itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)


   I'm always grateful for kindness,
   That's why I want to become strong (I'm on the way)


懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

Natsukashiku naru
Konna itami mo kangei jan


   I become nostalgic,
   I welcome this pain, too.